Letras.org.es

Don McLean Vincent letra traducida en español


Don McLean Vincent Letra
Don McLean Vincent Traduccion
Starry, starry night
Noche estrellada, estrellada
Paint your palette blue and gray
Pinta tu paleta de azul y gris
Look out on a summer's day
Mira hacia afuera en un día de verano
With eyes that know the darkness in my soul
Con ojos que conocen la oscuridad en mi alma


Shadows on the hills
Sombras en las colinas
Sketch the trees and the daffodils
Boceta a los árboles y a los narcisos
Catch the breeze and the winter chills
Plasma la brisa y el helado viento
In colors on the snowy linen land
En colores sobre el lino de la tierra nevada


Now I understand what you tried to say to me
Ahora puedo entender lo que trataste de decirme
And how you suffered for your sanity
Y como sufrisye por tu locura
And how you tried to set them free
Y como trataste de liberarlos
They would not listen, they did not know how
No pudieron escucharte, no supieron cómo
Perhaps they'll listen now
Tal vez escucharán ahora


Starry, starry night
Noche estrellada, estrellada
Flaming flowers that brightly blaze
Llameantes flores que brillan e iluminan
Swirling clouds in violet haze
Espiral de nubes con un haz violeta
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Se reflejan en los claros ojos de Vincent


Colors changing hue
Colores cambiando de matiz
Morning fields of amber grain
Campos matutinos de granos ambar
Weathered faces lined in pain
Rostros arrugados de dolor
Are soothed beneath the artist's loving hand
Son suavizados por las manos amorosas del artista


Now, I understand, what you tried to say to me
Ahora, entiendo, lo que trataste de decirme
And how you suffered for your sanity
Y como sufrisye por tu locura
And how you tried to set them free
Y como trataste de liberarlos
They would not listen, they did not know how
No pudieron escucharte, no supieron cómo
Perhaps they'll listen now
Tal vez escucharán ahora


For they could not love you
Aunque no podían amarte
But still your love was true
Pero aún así tú los amabas sinceramente
And when no hope was left in sight
Y cuando no quedó esperanza a la vista
On that starry, starry night
En esa noche estrellada, estrellada


You took your life as lovers often do
Te quitaste la vida como los amantes suelen hacer
But I could have told you, Vincent
Pero pude haberte dicho, Vincent
This world was never meant for one
Este mundo nunca fue hecho para alguien
As beautiful as you
Tan hermoso como tú


Starry, starry night
Noche estrellada, estrellada
Portraits hung in empty halls
Cuadros colgados en pasillos vacios
Frameless heads on nameless walls
Cabezas sin cuerpo en muros sin nombre
With eyes that watch the world and can't forget
Con ojos que miran el mundo y no pueden olvidar


Like the strangers that you've met
Como los extraños que has conocido
The ragged men in ragged clothes
El mendigo en harapos
The silver thorn of bloody rose
La espina de plata de la rosa sangrienta
Lie crushed and broken on the virgin snow
Yace aplastada y rota en la nieve virgen


Now I think I know what you tried to say to me
Ahora pienso que sé lo que trataste de decirme
And how you suffered for your sanity
Y como sufrisye por tu locura
And how you tried to set them free
Y como trataste de liberarlos
They would not listen, they're not listening still
No te escucharon, ni lo hacen ahora
Perhaps they never will
Tal vez nunca lo hagan.