Letras.org.es

Dr. Dre The Next Episode letra traducida en español

Feat Snoop Dogg, Nate Dogg

Dr. Dre The Next Episode Letra
Dr. Dre The Next Episode Traduccion
Da da da da da.
Da da da da da
It's the motherfuckin' D-O-double-G (Snoop Dogg!)
Es el puto D-O-doble-G (Snoop Dogg!)
Da da da da da.
Da da da da da
You know I'm mobbin' with the D.R.E.
Sabes que lo estoy rompiendo con el D.R.E.


Yeah, yeah, yeah.
Sí, sí, sí...
You know who's back up in this motherfucker! (What, what, what, what?)
Sabes quién está de vuelta en esto, hijo de puta! (Qué, qué, qué, qué?)
So blaze the weed up then! (Blaze it up, blaze it up!)
Pues enciende la hierba entonces! (Enciéndela, enciéndela!)
Blaze that shit up, nigga... yeah. 'sup Snoop?
Enciende esa mierda, negro... sí, qué pasa Snoop?


Top Dogg, bite 'em all, nigga, burn that shit up
Arriba Dogg, muérdelos, negro, quema esa mierda
D-P-G-C, my nigga, turn that shit up
D-P-G-C, mi negro, enciende esa mierda
C-P-T, L-B-C, yeah, we hookin' back up
C-P-T, L-B-C, sí, nos enganchamos de nuevo
And when they bang this in the club, baby, you got to get up
Y cuando exploten esto en el club, nena, te tienes que levantar
Thug niggas, drug dealers, yeah, they givin' it up
Matones negros, camellos, se vienen arriba
Lowlife, yo' life, boy we livin' it up
Mala vida, tu vida, tío lo estamos viviendo
Takin' chances while we dancin' in the party fo' sho'
Cogiendo oportunidades mientras bailamos en la fiesta
Slip my hoe a 44 when she got in the back do'
Pasé a mi pta una 44 cuando se metió en la puerta de atrás
Bitches lookin' at me strange but you know I don't care
Las putas me miran raro pero tú sabes que no me importa
Step up in this motherfucker just a-swingin' my hair
Sube esta mierda mientras muevo mi pelo
Bitch quit talkin', crip-walk if you're down with the set
pta deja de hablar, cojea si estás con todo en esto
Take a bullet with some dick and take this dope on this jet
Coge una bala con la polla y coge este porro en el jet
Out o' town, put it down for the Father of Rap
Fuera de la ciudad, bájalo para el Padre del Rap
And if yo' ass get cracked, bitch shut your trap
Y si tu culo se rompe, pta cierra tu trampa
Come back, get back, that's the part of success
Vuelve, ven aquí, es parte del éxito
If you believe in the S, you'll be relievin' your stress
Si crees en la S, aliviarás el estrés


(Da da da da da.)
(Da da da da da...)
It's the motherfuckin' D.R.E. (Dr. Dre, motherfucker!)
Es el putísimo D.R.E. (Dr. Dre, hijo de puta!)
(Da da da da da.)
(Da da da da da...)
You know I'm mobbin' with the D-O-double-G
Sabes que lo estoy rompiendo con el D.R.E.


Straight off the fuckin' streets of C-P-T
Directamente de las putas calles de C-P-T
King of the beats — you ride to 'em in your Fleet- (Fleetwood!)
El Rey de las bases – cabalga en tu Fleet- (Fleetwood!)
Wood Coupe DeVille rollin' on dubs
Golpe de madera DeVille rodando en dubs
How you feel — whoopty-whoop — nigga what?
Cómo te sientes – whoopty-whoop – negro qué?


Dre and Snoop chronic'd out in the 'lac (In the 'lac!)
Dre y Snoop descontrolados en la ausencia (en la ausencia!)
With Doc in the back, sippin' on 'gnac (Yeah.)
Con Doc detrás, bebiendo cognac (Sí!)
Clip in the strap, dippin' through 'hoods (What 'hoods?)
Ármate, vamos al barrio (Qué barrio?)
Compton, Long Beach, Inglewood!
Compton, Long Beach, Inglewood!


South Central out to the Westside (Westside)
South Central en la Westside (Westside)
It's California Love, this California bud got a nigga gang o' pub
Es el Amor de California, este brote de California tiene a una pandilla de negros en el club
I'm on one, I might bail up in the Century Club
Estoy el número uno, podría rescatarlo en el Century Club
With my jeans on and my team strong
Con mis vaqueros puestos y mi grupo preparado


Get my drink on and my smoke on
Cojo mi bebida y mi porro preparado
Then go home wit' somethin' to poke on (Wha'sup bitch?)
Entonces me voy a casa con algo que vomitar (Qué pasa puta?)
Loc', it's on for the two-triple-oh
En el lugar citado, para el dos-triple-oh
Comin' real, it's the next episode
Volviendo a la realidad, es el siguiente episodio


Hold up, hey.
Mantenlo, hey.
For my niggas who be thinkin' we soft
Para mis negros que creen que lo hacemos suave
We don't play.
No jugamos
We gon' rock it till the wheels fall off
Vamos a moverlo hasta que las ruedas se caigan
Hold up, hey.
Mantenlo, hey.
For my niggas who be actin' too bold
Para mis negros que actúan muy atrevidos
Take a seat.
Sentaos
Hope you ready for the next episode—
Espero que estéis preparados para el siguiente episodio
Hey... smoke weed everday
He-eh-hee-ey... smoke weed everyday