Letras.org.es

dvsn The Line letra traducida en español


dvsn The Line Letra
dvsn The Line Traduccion
We've crossed the line tonight, tonight
Hemos cruzado la línea esta noche, esta noche
And I ease a hello but the heart is goodbye
Y puedo aliviar un hola pero mi corazón es adiós
So drive to the end of the yellow lines
Así que maneja al final de las líneas amarillas


Tell me, cause, tell me
Dime, porque, dime
Cause I need to know if it's really gonna be you
Porque necesito saber si realmente vas a ser tu
Who'll be around and stay around
Quien estará aquí y se quedara aquí
Take the right from me
Estará de mi lado
Pick a side for me, never hide from me
Escogerá un lado por mí, nunca se esconderá de mí
What's goin' on?
¿Qué está pasando?
Goin' on, goin' on
Está pasando, está pasando
Cause I wanna know
Porque quiero saber
I wanna know who to trust if it isn't you
Quiero saber a quién confiar si no eres tu
If it isn't you
Si no eres tú
Then it's alright
Entonces está bien
It takes time to put your guard down
Toma tiempo bajar la guardia


And once it's down and comfortable
Y en cuanto esté bajo ponte cómoda
Then it feels right, then it feels right
Entonces se siente bien, entonces se siente bien
So when it feels right, say yeah, say yeah
Así que cuando se sienta bien, di si, di si
And if you're fallin', I'm fallin'
Y si estas cayendo, yo estoy cayendo
I'm fallin', fallin' after you
Estoy cayendo, cayendo despues de ti
And if you love it, I love it
Y se amas, yo amo
I love it, I love it, I love it too
Yo amo, yo amo, yo amo también


Tell me if I doubt you I'm wrong for it, I'm wrong for it
Dime que si dudo de ti estoy mal en hacerlo, estoy mal en hacerlo
If anybody's in my corner, it's you
Si alguien está en mi esquina eres tú
I wanna know, I wanna know, I wanna know
Quiero saber, quiero saber, quiero saber
That nobody, no face could take you away
Que nadie, ninguna cara te puede alejar
Cause there's a life to this thing we got
Porque hay una vida en esto que tenemos
There's a life to the things we do
Porque hay una vida en las cosas que hacemos
To tell the truth, I only want you, baby
Para ser sincero, solo te quiero a ti, bebe


And as soon as you feel comfortable
Y en cuanto te sientas cómoda
When it feels right, and it feels right, when it feels right
Cuando se sienta bien, y se siente bien, cuando se sienta bien
Say yeah
Di si
And if you're fallin', I'm fallin'
Y si estas cayendo, yo estoy cayendo
I'm fallin', fallin' after you
Estoy cayendo, cayendo despues de ti
And if you love it, I love it
Y se amas, yo amo
I love it, I love it, I love it too
Yo amo, yo amo, yo amo también


And if you're fallin', I'm fallin'
Y si estas cayendo, yo estoy cayendo
I'm fallin', fallin' after you
Estoy cayendo, cayendo despues de ti
And if you love it, I love it
Y se amas, yo amo
I love it, I love it, I love it too
Yo amo, yo amo, yo amo también


At the end of it all, I'm coming back to you
Y al final de todo, estoy regresando a ti
At the end of it all, I'm coming back to you
Y al final de todo, estoy regresando a ti
At the end of it all, I'm coming back to you
Y al final de todo, estoy regresando a ti
At the end of it all, I'm coming home to you
Y al final de todo, estoy regresando a casa a ti
At the end of it all, I'm coming back for you
Y al final de todo, estoy regresando a casa a ti
There's no one else
No hay nadie más


We crossed the line
Hemos cruzado la línea
The line
La línea
We crossed the line
Hemos cruzado la línea
The line
La línea
We crossed the line
Hemos cruzado la línea
The line
La línea
We crossed the line
Hemos cruzado la línea
The line
La línea