Letras.org.es

Ed Sheeran Castle on the Hill letra traducida en español


Ed Sheeran Castle on the Hill Letra
Ed Sheeran Castle on the Hill Traduccion
When I was six years old, I broke my leg
Cuando tenía 6 años, me rompí la pierna
I was running from my brother and his friends
Estaba corriendo de mi hermano y sus amigos
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
Y probé el dulce perfume del pasto de la montaña en la que rodé hacia abajo
I was younger then, take me back to when I
Era más joven en ese entonces, llévame de vuelta cuando yo


Found my heart and broke it here
Encontré mi corazón y lo rompí aquí
Made friends and lost them through the years
Hice amigos y los perdí a través de los años
And I've not seen the roaring fields in so long
Y aún no he vuelto a ver los rugientes campos desde hace mucho tiempo
I know I've grown, but I can't wait to go home
Sé que he crecido, pero no puedo esperar para volver a casa


I'm on my way
Estoy en mi camino
Driving at 90 down those country lanes
Conduciendo a 90 km abajo de esas tierras de campo
Singing to Tiny Dancer
Cantando Tiny Dancer
And I miss the way you make me feel, and it's real
Y extraño la forma en la que me haces sentir, es real
When we watched the sunset over the castle on the hill
Cuando vimos la puesta de sol sobre el castillo de la colina


Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
Quince años cumplidos y fumo cigarrillos enrollados a mano
Running from the law through the backfields and
Huyendo de la ley através de campos arrasados y
Getting drunk with my friends
Emborrachándome con mis amigos
Had my first kiss on a Friday night
Tuve mi primer beso un viernes noche
I don't reckon that I did it right, but
No conté que lo hice, bien pero


I was younger then, take me back to when
Era joven en ese entonces, llévame de vuelta a cuando
We found weekend jobs, when we got paid
Encontrábamos trabajos de fin de semana, cuando nos pagaban
We'd buy cheap spirits and drink them straight
Comprabamos licores baratos y los beberíamos hasta el fondo
Me and my friends have not thrown up in so long
Mis amigos y yo no hemos vomitado hace tiempo
Oh, how we've grown, but I can't wait to go home
Oh, como hemos crecido, pero no puedo esperar volver a mi hogar


I'm on my way
Estoy en mi camino
Driving at 90 down those country lanes
Conduciendo a 90 km abajo de esas tierras de campo
Singing to Tiny Dancer
Cantando Tiny Dancer
And I miss the way you make me feel, and it's real
Y extraño la forma en la que me haces sentir, es real
When we watched the sunset over the castle on the hill
Cuando vimos la puesta de sol sobre el castillo de la colina
Over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colina
Over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colina


One friend left to sell clothes
Un amigo dejo de vender ropa
One works down by the coast
Uno trabaja abajo en la costa
One had two kids, but lives alone
Uno tiene dos hijos, pero vive solo
One's brother overdosed
Un hermano se sobredosificó
One's already on his second wife
Uno ya tiene a su segunda esposa
One's just barely getting by, but
Uno apenas sobrevive, pero
These people raised me
Esas personas me criaron
And I can't wait to go home
Y no puedo esperar para ir a casa


And I'm on my way
Y estoy en mi camino
I still remember these old country lanes
Aún recuerdo esas viejos lugares
When we did not know the answers
Cuando no sabíamos las respuestas
And I miss the way you make me feel, and it's real
Y extraño la forma en la que me haces sentir, es real
When we watched the sunset over the castle on the hill
Cuando vimos la puesta de sol sobre el castillo de la colina
Over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colina
Over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colina