Letras.org.es

Elliot Moss Closedloop letra traducida en español


Elliot Moss Closedloop Letra
Elliot Moss Closedloop Traduccion
I went to a place
Fui a un lugar
To repair and rest myself
Reparar y descansar
But I never managed
Pero nunca logré
The loop of the waves
El bucle de las olas
Crashing on my shore got stuck in my head
Crashing en mi zapato se metió en la cabeza
And never got out
Y nunca salió


Oh, it'd be better if the world would all slow down
Oh, sería mejor si el mundo se ralentizara
It'd be better if I knew what I know now
Sería mejor si supiera lo que sé ahora
It'd be better if the world would all slow down
Sería mejor si el mundo se ralentizara
It'd be better if the world would all slow down
Sería mejor si el mundo se ralentizara
It'd be better if I was swimming in the shallows
Sería mejor si estuviera nadando en los bajíos
'Cause then I wouldn't be just spending my whole life
Porque entonces no estaría pasando toda mi vida
Catching up to you
Alcanzando a usted


But I held a seashell
Pero yo tenía un caracol
Close to my ear
Cerca de mi oído
I listened
escuché
To the sound of the sea
Al sonido del mar
It made me swear
Me hizo jurar
An oath of secrecy
Un juramento de secreto
I couldn't tell a soul what it told me
No podía decirle a un alma lo que me decía


Oh, it'd be better if the world would all slow down
Oh, sería mejor si el mundo se ralentizara
It'd be better if I knew what I know now
Sería mejor si supiera lo que sé ahora
It'd be better if the world would all slow down
Sería mejor si el mundo se ralentizara
It'd be better if the world would all slow down
Sería mejor si el mundo se ralentizara
It'd be better if I was swimming in the shallows
Sería mejor si estuviera nadando en los bajíos
It'd be better if the world would all slow down
Sería mejor si el mundo se ralentizara
It'd be better if I was swimming in the shallows
Sería mejor si estuviera nadando en los bajíos
It'd be better if I was swimming in the shallows
Sería mejor si estuviera nadando en los bajíos
The shallows
Los bajíos
The shallows
Los bajíos


It made me swear
Me hizo jurar
An oath of secrecy
Un juramento de secreto
I couldn't tell a soul what it told me, no
No podía decirle a un alma lo que me decía, no
I can't tell you what it told me, no
No puedo decirte lo que me dijo, no
I can't tell you what it told me, no
No puedo decirte lo que me dijo, no
I can't tell you what it told me, no
No puedo decirte lo que me dijo, no
I can't tell you what it told me, no
No puedo decirte lo que me dijo, no
I can't tell you what it told me, no
No puedo decirte lo que me dijo, no
I can't tell you what it told me
No puedo decirte lo que me dijo
I can't tell you what it told me
No puedo decirte lo que me dijo
I can't tell you what it told me
No puedo decirte lo que me dijo
I can't tell you what it told me
No puedo decirte lo que me dijo
I can't tell you what it told me, no
No puedo decirte lo que me dijo, no