Letras.org.es

Eric Clapton My Father's Eyes letra traducida en español


Eric Clapton My Father's Eyes Letra
Eric Clapton My Father's Eyes Traduccion
Sailin' down behind the sun
Navegando tras el sol
Waitin' for my Prince to come
Esperando a mi príncipe venir
Praying for the healing rain
Orando por la lluvia sanadora
To restore my soul again
Para componer mi alma otra vez


Just a toe rag on the run
Solo un trapo del pie en la carrera
How did I get here?
Cómo llegue aquí?
What have I done?
Qué he hecho?
When will all my hopes arise?
Cuando se elevarán todas mis esperanzas?
How will I know him
Como lo conoceré?
When I look in my father's eyes?
Cuándo mire los ojos de mi padre?


My father's eyes
Los ojos de mi padre
When I looked in my father's eyes
Cuándo mire a los ojos a mi padre?
(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
My father's eyes
Los ojos de mi padre


Then the light begins to shine
Despues la luz empieza a resplandecer
And I hear those ancient lullabies
Y escuché esos viejas canciones de cuna
And as I watch this seedling grow
Y como mire una planta crecer
Feel my heart start to overflow
Siento que mi corazón empieza a desbordarse


Where do I find the words to say?
Dónde encuentro palabras para decir?
How do I teach him?
Cómo le enseño?
What do we play?
Que podemos jugar?
Bit by bit, I've realized
Poco a poco, me he dado cuenta
That's when I need them
Por eso cuando lo nececite
That's when I need my father's eyes
Por eso cuando necesite los ojos de mi padre


(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
My father's eyes
Los ojos de mi padre
That's when I need my father's eyes
Por eso cuando necesite los ojos de mi padre
(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
My father's eyes
Los ojos de mi padre
(Yeah)
Yeah


Then the jagged edge appears
Entonces el borde sentando aparece
Through the distant clouds of tears
A través de nubes distantes de lágrimas
Now I'm like a bridge that was washed away
Ahora soy como un puente que fue arrasado
My foundations were made of clay
Mis fundaciones fueron hechas de arcilla


As my soul slides down to die
Como mi alma se desliza hasta morir
How could I lose him?
Cómo pude perderlo?
What did I try?
Qué puedo intentar?
Bit by bit, I've realized
Poco a poco, me he dado cuenta
That he was here with me
El estaba aquí conmigo
And I looked into my father's eyes
Y miré a los ojos a mi padre


(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
My father's eyes
Los ojos de mi padre
I looked into my father's eyes
Miré a los ojos a mi padre
(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
My father's eyes
Los ojos de mi padre


My father's eyes
Los ojos de mi padre
(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
My father's eyes
Los ojos de mi padre
I looked into my father's eyes
Miré a los ojos a mi padre
(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
My father's eyes
Los ojos de mi padre


(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre
(Yeah, yeah)
Yeah, Yeah
(Look into my father's eyes)
Mirando a los ojos de mi padre