Letras.org.es

Eskimo Callboy Blood Red Lips letra traducida en español


Eskimo Callboy Blood Red Lips Letra
Eskimo Callboy Blood Red Lips Traduccion
I fell in love with her blood red lips
Me enamoré de sus labios rojo sangre.
I went crazy when she moved her hips
Me volví loco cuando ella movió sus caderas.
I wanna fuck her, She wants to fuck me
Quiero follarla, ella quiere follarme,
Cause I'm her lover and she's my lady
Porque soy su amante y ella es mi señora.
The conversation start'd in a bar
La conversación comenzó en un bar
When I spilled my beer in her bra
cuando derramé mi cerveza en su sujetador
She yelled at me and we started to fight
Ella me gritó y empezamos a pelear,
That moment I knew that we will fuck for sure
en ese momento supe que nosotros follariamos con seguridad
tonight
esta noche.
Oh, I'm not a believer
Oh, no soy un creyente,
But after six tequilas I knew that we're soulmates
pero después de seis tequilas supe que somos almas gemelas.
She took me home and she took off her clothes
Ella me llevó a casa y se quitó la ropa,
I knew that tonight we're going deeper and deeper
sabía que esta noche nosotros caeríamos más y más profundamente.


I never felt this way before
Nunca me sentí así antes.
Cause you're the girl that I adore
Porque eres la chica que adoro.
I fell in love with you
Me enamoré de ti.
I fell in love with you again
Me enamoré de ti de nuevo.
I never felt this way before
Nunca me sentí así antes.
I need your love and I want more
Necesito tu amor y quiero más.
I fell in love with you
Me enamoré de ti.
I fell in love with you again
Me enamoré de ti de nuevo.
This was the best night of my life
Esta fue la mejor noche de mi vida.
This was the best night of my whole fucking life
Esta fue la mejor noche de toda mi puta vida.
It's been an unforgettable night
Ha sido una noche inolvidable.
Such a beauty in my arms
Tal belleza en mis brazos,
Made all my wet dreams come true
hizo que todos mis sueños húmedos se hicieran realidad,
But the morning after I looked next to me
pero la mañana después miré a mi lado
And reality hit me hard
y la realidad me golpeó duro.
Cause there's a problem that I'm scared to describe
Porque hay un problema que tengo miedo de describir,
My prom queen changed into a granny that night
Mi reina de baile se convirtió en una abuela esa noche.
Saggy tits, fake teeth scared the shit out of me
Pechos caídos, dientes falsos asustaron la mierda fuera de mi.
Oh, I fucked a zombie barbie
Oh, ¡me folle a una barbie zombie!
Please God help me
Por favor, Dios, ayúdame
cause she makes me feel like I never felt before
Porque ella me hace sentir como nunca me sentí antes.
It's hard to admit she made me feel like a man
Es difícil admitir, ella me hizo sentir como un hombre.
And it's still disgusting but I don't give a
Y sigue siendo desagradable pero no me importa una
I don't give a fuck, I don't give a fuck, I don't give a
No me importa una mierda, no me importa una mierda, no me importa una
fuck And everything she's got is more than I've ever wished
mierda y todo lo que tiene es más de lo que nunca he deseado.
She's a sexmachine, God's most beautiful gift
Ella es una máquina sexual, el más hermoso regalo de Dios.
She fucks as wild as an alligator
Ella folla tan salvaje como un cocodrilo,
But after 15 mins I have to reanimate her
pero después de 15 minutos tengo que reanimarla.
Ohh and she's my movie star
Ohh, y ella es mi estrella de cine.
Even if our romance is just more than bizarre
Incluso si nuestro romance es más que extraño,
It's a crazy story but the end is so sad
Es una historia loca, pero el final es tan triste.
My sweet granny princess fell in love with the death
Mi dulce princesa abuelita se enamoró de la muerte.


I gave my best for you
Di lo mejor para ti.
I was searching for someone like you
Estaba buscando a alguien como tú.
I gave my best for you
Di lo mejor para ti.
I've been wishing this dream was true
He estado deseando que este sueño fuera verdad.
I don't care what they say
No me importa lo que digan,
Just stay by my side
sólo quédate a mi lado.
You are the only one
Eres la única.
This is what I feel for you
Esto es lo que siento por ti.
I don't care what they say
No me importa lo que digan,
cause you're the only one
porque eres la única.
You are the one for me
Eres la única para mi.
And I just fucking love you cause
Y sólo te amo jodidamente porque
I don't give a fuck about superficiality
no me importa una mierda la superficialidad
Because true beauty comes from the heart
porque la verdadera belleza viene del corazón. 💖