Letras.org.es

Evans Blue Fear letra traducida en español


Evans Blue Fear Letra
Evans Blue Fear Traduccion
Guilt reflects
el remordimiento se refleja
And then leaves the rest to me
y me deja el resto a mi
It started with a flash of light
empezó con un destello de luz
Off his grip was loose and just a bit
su agarre un poco flojo
There's a constant slip out of the positive
constantemente algo cae de lo positivo
And you waste more perfect time than you tend to give
y desperdicias mas tiempo del que planeabas


All the fear and all the cares of the world
todo el miedo y todo el cariño del mundo
Never forced themselves into my arms
nunca se forzaron en mi
It was your fear that helped me
fué tu miedo el que me ayudó
Your fear that got me to move
tu miedo el que me movió
Straight from your heart into their sight
directamente de tu corazón a su mirada


Grace and hope
gracia y esperanza
I share along the way
que comparto en el camino
It ended with a twist of fate
termino con un giro del destino
And now the hearts are breaking just a bit
y ahora los corazones se rompen solo un poco
And the consequence was a negative
y las consecuencias pueron negativas
So you killed more precious lives then you had let live
así que mataste a más de los que dejaste vivir




All the fear and all the cares of the world
todo el miedo y todo el cariño del mundo
Never forced themselves into my arms
nunca se forzaron en mi
It was your fear that helped me
fué tu miedo el que me ayudó
Your fear that got me to move
tu miedo el que me movió
Straight from your heart into their sight
directamente de tu corazón a su mirada


For shame on you
para tu desgracia
Who cares about me anyway
a quién le importo yo de todas formas?
I don't mind you
no me me molestaria que fueras tú
It'd mean so much if you'd just save me
significaría tanto si solo me salvaras
Save me
salvame


All the fear and all the cares of the world
todo el miedo y todo el cariño del mundo
Never forced themselves into my arms
nunca se forzaron en mi
It was your fear that helped me
fué tu miedo el que me ayudó
Your fear that got me to move
tu miedo el que me movió
Straight from your heart into their sight
directamente de tu corazón a su mirada