Letras.org.es

Fall Out Boy I Slept With Someone In Fall Out Boy And All I Got Was This Stupid Song Written About Me letra traducida en español


Fall Out Boy I Slept With Someone In Fall Out Boy And All I Got Was This Stupid Song Written About Me Letra
Fall Out Boy I Slept With Someone In Fall Out Boy And All I Got Was This Stupid Song Written About Me Traduccion
I found the cure to growing older
He encontrado la curael envejecimiento
And you're the only place that feels like, home
Y tu eres el unico lugar que se siente como mi casa
Just so you know, you'll never know
Solo para que lo sepas, nunca lo sabras
Some secrets were meant to be told,
Algunos secretos estan destinados a ser contados
but I found the cure to growing older
Pero he encontrado la cura para el envejecimiento
I'm the first kid to write of hearts, lies, and friends
Soy el primer chico en escribir corazones, mentiras y amigos
And I am sorry my conscience called in sick again,
Y lo siento por mi conscienca que ha dicho que esta enferma otra vez


And I've got arrogance down to a science
Y tengo la arrogancia en una ciencia
Oh, and I'm the first kid to write of hearts, lies, and friends now
Oh, y soy el primer chico en escribir corazones, mentiras y amigos ahora
Douse yourself in cheap perfume
Lavate en perfume barato


It's so fitting, so fitting of the way you are
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
You can't cover it up, can't cover it up!
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar!
So douse yourself in cheap perfume
Asi que lavate en perfume barato
It's so fitting, so fitting of the way you are
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
You can't cover it up, can't cover it up! No
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar! No
Find a safe place, brace yourself, bite your lips
Encuentra un lugar seguro, preparate, muerdete los labios
I'm sending your fingernails and empty bottles you've sipped
Estoy enviando tus uñas y botellas vacias que tu has probado
Back to your family "cause I know you will be missed"
Devuelta a tu familia "porque yo se que seras extrañada"
So you can find a safe place, brace yourself
Asi que puedes encontrar un lugar seguro, preparate


They call kids like us vicious and carved out of stone
Ellos llaman a chicos como nosotros viciosos y talladores de piedras
But for what we've become, we just feel more alone
Pero por lo que nos convertimos, solo nos sentimos mas solos
Always weigh what I've got against what I left
Siempre pesa lo que tengo en contra de lo que deje
So progress report, I am missing you to death
Asi que reporta el progreso, te estoy extrañando hasta la muerte
Douse yourself in cheap perfume
Lavate en perfume barato
It's so fitting, so fitting of the way you are
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
Can't cover it up, can't cover it up
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar


So douse yourself in cheap perfume
Asi que lavate en perfume barato
It's so, so fitting, so fitting of the way you are
Es tan, es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
Can't cover it up, can't cover it up, no
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar, no


Someone old
Alguien viejo
No one new
Nadie nuevo
Feeling borrowed
Sintiendome prestado
Always blue
Siempre azul
Someone old
Alguien viejo
No one new
Nadie nuevo
Feeling borrowed
Sintiendome prestado


Always blue
Siempre azul
Someone old
Alguien viejo
No one new
Nadie nuevo


Feeling borrowed
Sintiendome prestado
Always blue
Siempre azul
Someone old
Alguien viejo
No one new
Nadie nuevo
Feeling borrowed
Sintiendome prestado
Always blue
Siempre azul
I found the cure to growing older
He encontrado la curael envejecimiento
I found the cure to growing older
He encontrado la curael envejecimiento
Douse yourself in cheap perfume
Lavate en perfume barato
It's so fitting, so fitting of the way you are
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
Can't cover it up, can't cover it up!
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar!
So douse yourself in cheap perfume
Asi que lavate en perfume barato
It's so fitting, so fitting of the way you are
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
Can't cover it up, can't cover it up!
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar!