Letras.org.es

Fall Out Boy The Carpal Tunnel of Love letra traducida en español


Fall Out Boy The Carpal Tunnel of Love Letra
Fall Out Boy The Carpal Tunnel of Love Traduccion
We take sour sips from life's lush lips
Tomamos agrios sorbos, de los alcohólicos labios de la vida
& we shake, shake, shake the hips in relationships
Y agitamos, agitamos, agitamos las caderas en las relaciones
Stomp out this disaster town!
Salimos de este desastroso pueblo pisando fuerte
You'll put your eyes to the sun & say, I know
Pondrás tus ojos sobre el sol y dirás "Lo sé"
You're only blinding to keep back what the clouds are hiding
Que solamente me estas cegando para guardar detrás tuya lo que las nubes ocultan.
& we might've started singing just a little soon
Quizás empezamos a cantar un poco pronto
We're throwing stones at a glass moon
Tiramos piedras a una luna de cristal
Whoa
Whoa
We're so miserable & stunning
Somos tan miserables y patéticos


Whoa
Whoa
Love songs for the genuinely cunning
Canciones de amor para la genuina astucia
Whoa
Whoa


We keep the beat with your blistered feet
Mantenemos el ritmo, con los pies ampollados
& we bullet the words at the mockingbirds singing
Y dispararemos las palabras al cantar sobre los sinsontes
Slept through the weekend & dreaming
Dormido el fin de semana, y soñando
Of sinking with the melody of the cliffs of eternity
Con hundirme en la melodía de los acantilados de la eternidad
Got postcards from my former selves saying how've you been
Tengo postales de mi antiguo yo diciéndome: "¿cómo estás?
We might've said goodbyes just a little soon
Nos decimos hasta luego demasiado pronto
(Stomp out this disaster town)
(Salimos de este desastroso pueblo pisando fuerte)
Robbing lips & kissing banks under this moon
Robando labios y besando bancos bajo esta luna
Whoa
Whoa
We're so miserable & stunning
Somos tan miserables y patéticos
Whoa
Whoa


Love songs for the genuinely cunning
Canciones de amor para la genuina astucia
Whoa
Whoa
We're so miserable & stunning
Somos tan miserables y patéticos
Whoa
Whoa


Love songs for the genuinely cunning
Canciones de amor para la genuina astucia
Oh
Oh
It was ice cream headaches & sweet avalanche
Eran dolores de cabeza por helado y avalanchas dulces
When the pearls in our shells got up to dance
Cuando las perlas de nuestras conchas se levantaron para bailar
You call me a bad tipper of the cradle
Tu me llamas una mala persona
Tired yawns for fawns on hunter's lawns
Bostezos cansados para los cervatillos en los céspedes del cazador
We're the has-beens of husbands
Nosotros somos los que han terminado el juego de los maridos
Sharpening the knives of young wives
Afilado de las cuchillas de los novios de las jóvenes


Take two years, & call me when you're better
Toma dos años y llámame cuando estés mejor
Take teardrops of mine, find yourself wetter
Coge mis lágrimas y hállate a ti misma mas mojada
Whoa
Whoa
We're so miserable & stunning
Somos tan miserables y patéticos
Whoa
Whoa
Love songs for the genuinely cunning
Canciones de amor para la genuina astucia
Whoa
Whoa
We're so miserable & stunning
Somos tan miserables y patéticos
Whoa
Whoa
Love songs for the genuinely cunning
Canciones de amor para la genuina astucia