Letras.org.es

Feeder Renegades letra traducida en español


Feeder Renegades Letra
Feeder Renegades Traduccion
If I was a prophet, if I was a saint
Si fuera un profeta, si fuera un santo
Sent here to save you, to bury the pain
Enviado aquí a salvarte, para enterrar el dolor
Would I be different, would I belong?
¿Sería diferente, podría encajar?


Voice of the asylum, arms of obey
Voces del asilo, armas de obediencia
A cloud of destruction is close to this day
Una nube de destrucción está cerca a este día
Things could be different
Las cosas podrían ser diferentes
We can belong (belong x3)
Podemos encajar (encajar x3)


We are the human, we are the strays
Somos los humanos, somos los vagabundos
We talk about heaven, we talk about graves
Hablamos del cielo, hablamos de tumbas
Things could be different, we could belong (belong x3)
Las cosas podrían ser diferentes, podríamos encajar (encajar x3)


Leave behind the renegades
Deja atrás a los renegados
Cross the desert through the haze
Cruza el desierto a través de la bruma
Cos we must hold on yeah
Porque debemos aguantar, si
Cos we must hold on yeah
Porque debemos aguantar, si
Moving forward one by one, to find shelter
Moviéndonos adelante uno a uno, para buscar refugio


Cos they say, things are much better than we know
Porque ellos dicen, que las cosas son mucho mejores de lo que sabemos
We’re not the problem
No somos el problema.
So don’t hate, things will get better if we show.
Así que no odies, las cosas mejoraran si nos mostramos
We’re not the problem
No somos el problema.


For the sake of the children
Por el bien de los niños
For the sake of us all
Por el bien de todos nosotros
Bury the daemons, brace for the fall
Enterrar a los demonios, apoyo para el otoño
Things can be different, we can belong (belong x3)
Las cosas podrían ser diferentes, podríamos encajar (encajar x3)


We are the vision
Nosotros somos la visión
We are the faith
Nosotros somos la fe
We are the meaning
Nosotros somos el sentido
We have new taste
Nosotros tenemos un nuevo sabor
Things can be different, we can belong (belong x3)
Las cosas podrían ser diferentes, podríamos encajar (encajar x3)


Leave behind the renegades
Deja atrás a los renegados
Cross the desert through the haze
Cruza el desierto a través de la bruma
Cos we must hold on yeah
Porque debemos aguantar, si
Cos we must hold on yeah
Porque debemos aguantar, si
Moving forward one by one, to find shelter
Moviéndonos adelante uno a uno, para buscar refugio


Cos they say, things are much better than we know
Porque ellos dicen, que las cosas son mucho mejores de lo que sabemos
We’re not the problem
No somos el problema.
So don’t hate (hate x2)
Así que no odies (odies x2)
Things will get better if we show
Las cosas mejoraran si nos mostramos
We’re not the problem
No somos el problema.


We go right back to the start
Volvemos al comienzo
In sweet defiance
En dulce desafío
We were meant to be apart
Estábamos destinados a estar separados
Lie down in silence
Acuéstate en silencio
We must find out who we are (we must find out who we are x3)
Debemos buscar quienes somos (Debemos buscar quienes somos x3)


If I was a prophet, if I was a saint
Si fuera un profeta, si fuera un santo
Sent here to save you, to bury the pain
Enviado aquí a salvarte, para enterrar el dolor
Would I be different, would I belong?
¿Sería diferente, podría encajar?


Cos they say, things are much better than we know
Porque ellos dicen, que las cosas son mucho mejores de lo que sabemos
We’re not the problem
No somos el problema.
So don’t hate (hate x2)
Así que no odies (odies x2)
Things will get better if we show
Las cosas mejoraran si nos mostramos
We’re not the problem
No somos el problema.
They say, things are much better than we know
Porque ellos dicen, que las cosas son mucho mejores de lo que sabemos
We’re not the problem
No somos el problema.
so don’t hate
Así que no odies
Things will get better if we show
Las cosas mejoraran si nos mostramos
We’re not the problem.
No somos el problema.