Letras.org.es

First Aid Kit To a Poet letra traducida en español


First Aid Kit To a Poet Letra
First Aid Kit To a Poet Traduccion
And you said, "Don't give me nothing
Y dijiste, "No me des nada
you don't want to lose"
que no quieras perder"
I said, "Darling, I'll give you everything I got
Dije: "Cariño, te daría todo lo que tengo
if I want them to choose"
si quiero, si lo elijo"


Then I got on a plane and flew
Entonces me subí a un avión y volé
far away from you
Muy lejos de ti
Though unwillingly I left
Aunque de mala gana te dejé
and it was so, so hard to do
Y fue tan, tan difícil de hacer


The streets here at home had rapidly filled up
Las calles aquí en casa se han llenado rápidamente
with the whitest of snow
Con la nieve más blanca
And they don't make no excuse for themselves
Y no hacen ninguna excusa para sí mismos
and there's no need, I know
Y no hay necesidad, ya lo sé


Now I miss you more than I can take
Ahora te extraño más de lo que puedo soportar
and I will surely break
Y ciertamente me romperé
And every morning that I wake
Y cada mañana que despierto
God, it is the same
Dios, es lo mismo
There's nothing more to it,
No hay nada más que eso
I just get through it
Simplemente tengo que atravesarlo
Oh, there's nothing more to it
Oh, no hay nada más que eso
I just get through it
Simplemente tengo que atravesarlo


It always takes my by surprise
Siempre me toma por sorpresa
how dark it gets this time of year
Cuan oscura se pone en esta época del año
And how apparent it all becomes
Y como se vuelve aparente
that you're not close, not even near
Eso de que no estás cerca, para nada cerca


No matter how many times I tell myself
No importa cuántas veces me digo
I have to be sincere
Que tengo que ser sincera
I have a hard time standing up
Es muy difícil para mí permanecer de pie
and facing those fears
Y enfrentar esos miedos


But Frank put it best when he said
Pero Frank lo hizo mejor cuando dijo
"You can't plan on the heart"
"No se puede planear en el corazón"
Those words keep me on my feet
Esas palabras me mantienen en pie
when I think I might just fall apart
Cuando pienso que podría desmoronarme


Now I miss you more than I can take
Ahora te extraño más de lo que puedo soportar
and I will surely break
Y ciertamente me romperé
And every morning that I wake
Y cada mañana que despierto
God, there is this ache
Dios, hay este dolor
There's nothing more to it,
No hay nada más que eso
I just get through it
Simplemente tengo que atravesarlo
Oh, there's nothing more to it
Oh, no hay nada más que eso
I just get through it
Simplemente tengo que atravesarlo
Oh, there's nothing more to it
Oh, no hay nada más que eso
I just get through it
Simplemente tengo que atravesarlo


And so I ask where are you now
Y así te lo pido donde estés ahora
Just when I needed you
Justo cuando más te necesitaba
I won't ask again
No voy a pedírtelo de nuevo
Because I know there's nothing we can do
Porque sé que no hay nada que podamos hacer
Not now, darling, you know it's true
Ahora no, cariño, sabes que es verdad