Letras.org.es

G-Eazy Been On letra traducida en español


G-Eazy Been On Letra
G-Eazy Been On Traduccion
Yeah, rappers try to brag about accomplishments
Sí, los raperos tratan de presumir sus logros
But nothing you've been dropping yet astonishes
Pero nada de lo que has echado asombra todavía
Yeah, next shit I'm about to say is obvious
Sí, lo siguiente que voy a decir es obvio
But criticism's worths more than compliments
Pero las críticas valen más que los cumplidos
Yeah, we're living at a different speed
Sí, estamos viviendo en una velocidad distinta
Trying to sprout a money tree, we started out with just a seed
Intentando hacer brotar un arbol de dinero, empezamos con una semilla
Always working, never hindered by a little fatigue
Siempre trabajando, nunca obstaculizado por una pequeña fatiga
Rapping in arenas, I'm still playing in a different league
Rapeando en arenas, sigo jugando en una liga diferente
Yeah, you still playing wiffle ball
Sí, todavía juegas con una Wiffle Ball
Dropping opportunities I'm picking up a different call
Desperdiciando oportunidades estoy contestando otra llamada
Holding out for bigger checks to lift us all
Esperando cheques más grandes para elevarnos a todos
Never kept a safety net to catch us even if I fall
Nunca mantuve una red de seguridad para sugetarnos por si me caía
Rather risk it all than play it safe
Prefiero arriesgarlo todo a que jugar seguro
You like to sprinkle salt and player hate
Te gusta tirar sal y los jugadores odian
My team can eat, I'll share a plate
Mi equipo puede comer, voy a compartir un plato
I had the black on black, I swear you're late
Tuve el negro sobre negro, juro que llegas tarde


Everyday I got some fly shit on
Todos los días tengo algunas mierdecillas
Keeping all black outfit on
Teniendo toda la ropa negra puesta
I already bagged most the chicks that you out here trying to get on
Ya cazé a todas las chicas que estás intentando de conseguir
You just catching up to what I've been on
Vos estas atrapando solo en lo que he estado


Yeah, that's what I've been on
Si, es eso en lo que he estado


I see what you trying to do, that's not even kinda new
Entiendo lo que tratas de hacer, ni siquiera es algo nuevo
That's the shit I've been on
Esa es la mierda en la que he estado
All these girls you see around, I already took 'em down
Todas las mujeres que ves, ya las he tumbado
That's the shit I've been on
Esa es la mierda en la que he estado


That's the shit I've been on
Esa es la mierda en la que he estado
That's the shit I've been on
Esa es la mierda en la que he estado


I be thinking forward though
He estado pensando hacia adelante
Thinking quick and making plans, y'all be thinking sort of slow
Pensando rápido y haciendo planes, ustedes han pensado algo lento
You be thinking more bitches, I be thinking more dough
Tú estas pensando en más putas, yo más en el dinero
Showed them all I do this shit but trust me, I got more to show
Les enseñé a todos que hago esta mierda pero confía en mi, tengo más que enseñar
Yeah, yeah, I'm just getting started now
Sí, sí, sólo estoy empezando ahora
All that swerve and spill my Bourbon, brody that's a party foul
Todo lo que se desvia y derrama mi Bourbon, cielo, esto es falta de fiesta
Rappers try to swear they're cool
Raperos tratan de decir que son guays
Really? I'm like "hardly, pal"
¿En serio? Yo estoy como "duramente, compañero"
Black on black with hair slicked back, boy I got the hardest style
Negro sobre negro con el pelo engominado hacia atrás, chico, tengo el estilo más duro
And I'm always snatching chicks, flier than Aladdin's whips
Y siempre estoy robando chicas, volando más que la alfombra de Aladín
Haters on the sideline bitter, hella fucking mad he's rich
Los que odian en la banda amargados, real jodidamente locos, él es rico
Took your darling off your arm, now she just wanna be daddy's bitch
Quitándote a tu querida de tu brazo, ahora ella sólo quiere ser la puta de papi
They can't even find me where I'm chillin', like my addy switched
Ellos no pueden encontrarme donde estoy descansando, como mi dirección cambia
Yeah, breaking rules we all bent 'em
Sí, rompiendo reglas todos nosotros los doblamos
Dreaming about these m's, told my team let's all get 'em
Soñando sobre esos millones, le dije a mi equipo 'vamos todos a cogerlos'
Make a classic song, last as long as raw denim
Hacer una canción clasica, dura lo mismo que unos vaqueros Raw
Every track's a problem, what I spit is all venom
Cada canción es un problema, lo que escupo es todo veneno


Everyday I got some fly shit on
Todos los días tengo algunas mierdecillas
Keeping all black outfit on
Teniendo toda la ropa negra puesta
I already bagged most the chicks that you out here trying to get on
Ya cazé a todas las chicas que estás intentando de conseguir
You just catching up to what I've been on
Vos estas atrapando solo en lo que he estado
Yeah, that's what I've been on
Si, es eso en lo que he estado


I see what you trying to do, that's not even kinda new
Entiendo lo que tratas de hacer, ni siquiera es algo nuevo
That's the shit I've been on
Esa es la mierda en la que he estado
All these girls you see around, I already took 'em down
Todas las mujeres que ves, ya las he tumbado
That's the shit I've been on
Esa es la mierda en la que he estado
That's the shit I've been on
Esa es la mierda en la que he estado
That's the shit I've been on
Esa es la mierda en la que he estado