Letras.org.es

Garbage Only Happy When It Rains letra traducida en español


Garbage Only Happy When It Rains Letra
Garbage Only Happy When It Rains Traduccion
I'm only happy when it rains
Sólo soy feliz cuando llueve


I'm only happy when it's complicated
Sólo sot feliz cuando las cosas son complicadas
And though I know you can't appreciate it
y aunque sé que no te gusta
I'm only happy when it rains
Sólo soy feliz cuando llueve
You know I love it when the news is bad
Sabes que amo cuando las noticias son malas
Why it feels so good to feel so sad
Por qué se siente bien sentirse tan triste
I'm only happy when it rains
Sólo soy feliz cuando llueve
Pour your misery down
Derrama tu tristeza
Pour your misery down on me
Derrama tu tristeza sobre mí


Pour your misery down
Derrama tu tristeza
Pour your misery down on me
Derrama tu tristeza sobre mí
I'm only happy when it rains
Sólo soy feliz cuando llueve
I feel good when things are going wrong
Me siento bien cuando las cosas van mal
I only listen to the sad, sad songs
Sólo escucho las canciones tristes


I'm only happy when it rains
Sólo soy feliz cuando llueve
I only smile in the dark
Sólo sonrío en la oscuridad
My only comfort is the night gone black
Mi único consuelo es la noche negra
I didn't accidentally tell you that
No te conté eso accidentalmente
I'm only happy when it rains
Sólo soy feliz cuando llueve
You'll get the message by the time I'm through
Te llegará el mensaje cuando yo haya terminado
When I complain about me and you
Cuando me queje sobre yo y tú
I'm only happy when it rains
Sólo soy feliz cuando llueve
Pour your misery down (pour your misery down)
Derrama tu tristeza (Derrama tu tristeza)


Pour your misery down on me (pour your misery down)
Derrama tu tristeza sobre mí (Derrama tu tristeza)
Pour your misery down (pour your misery down)
Derrama tu tristeza (Derrama tu tristeza)
Pour your misery down on me (pour your misery down)
Derrama tu tristeza sobre mí (Derrama tu tristeza)
Pour your misery down (pour your misery down)
Derrama tu tristeza (Derrama tu tristeza)


Pour your misery down on me (pour your misery down)
Derrama tu tristeza sobre mí (Derrama tu tristeza)
Pour your misery down (pour it down)
Derrama tu tristeza (Derrama tu tristeza)


You can keep me company
Puedes hacerme compañia
As long as you don't care
Siempre y cuando no te importe
I'm only happy when it rains
Sólo soy feliz cuando llueve
You'll wanna hear about my new obsession
¿Quieres oír sobre mi nueva obsesión?


I'm riding high upon a deep depression
He llegado a lo más alto de una profunda depresión
I'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
Sólo soy feliz cuando llueve (Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
I'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
Sólo soy feliz cuando llueve (Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
I'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
Sólo soy feliz cuando llueve (Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
I'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
Sólo soy feliz cuando llueve (Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
I'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
Sólo soy feliz cuando llueve (Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
(Pour some misery down on me)
(Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
(Pour some misery down on me)
(Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
(Pour some misery down on me)
(Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
(Pour some misery down on me)
(Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
I'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
Sólo soy feliz cuando llueve (Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
(Pour some misery down on me)
(Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
(Pour some misery down on me)
(Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
(Pour some misery down on me)
(Derrama algo de tu tristeza sobre mí)
(Pour some misery down on me)
(Derrama algo de tu tristeza sobre mí)