Letras.org.es

Gavin DeGraw Best I Ever Had letra traducida en español


Gavin DeGraw Best I Ever Had Letra
Gavin DeGraw Best I Ever Had Traduccion
Melt Antarctica, savin' Africa
Derrito la Antártida, salvando Africa
I failed algebra and I miss you sometimes
suspendí álgebra, y de vez en cuando te echo de menos
We're at war again, save the world again
Estamos de nuevo en guerra, salvar al mundo otra vez
You can all join in, but you can't smoke inside
todos podéis uniros, pero no podéis fumar dentro


You said "Take me home, I can't stand this place
Tú dijiste: "llévame a casa, no puedo soportar este lugar
‘Cause there's too many hipsters and I just can't relate"
porque hay demasiados hipsters y simplemente, no puedo relacionarme"
You're my neon gypsy, my desert rain
Tú eres mi gitana de neón, my lluvia del desierto
You're my "Helter Skelter", oh how can I explain that
tú eres mi "helter skelter" oh, cómo puedo explicarte


You're the best I ever had
que tú eres lo mejor que alguna vez tuve
And I'm trying not to get stuck in my head
y estoy intentando no quedarme atascado en mi cabeza
But I read that soda kills you and Jesus saves
pero leí que la soda mata y Jesús salva
On the bathroom wall where I saw your name
en la pared de un lavabo en el que vi tu nombre
You're the best I ever had
que tú eres lo mejor que alguna vez tuve
I won't be the same
no seré el mismo


Night sky full of drones, this neighborhood of clones
Cielo nocturno lleno de drones, este vecindario de clones
I'm looking at the crowd and they're staring at their phones
Estoy mirando a la muchedumbre y ellos miran fijamente a sus teléfonos
They groom the coastline here, it's starting to disappear (Oh God!)
Aquí, están arreglando la costa, está empezando a desaparecer (Oh Dios!)
And maybe once a year, I think to clean my car
Y quizás una vez al año, pienso en limpiar el coche


I caught my reflection, I dropped the call
Atrapé mi reflejo, corté la llamada
I've been medicated with cigarettes and alcohol
me he estado medicando con cigarrillos y alcohol
I got vertigo, no I can't see straight
tengo vértigo, no, no puedo ver bien
I got obligations though I'm usually late but
tengo obligaciones, aunque suelo llegar tarde


You're the best I ever had
que tú eres lo mejor que alguna vez tuve
And I'm trying not to get stuck in my head
y estoy intentando no quedarme atascado en mi cabeza
But I think I dropped my wallet in Santa Fe
Pero creo que se me cayó la cartera en Santa Fe
Lost the only picture I had of you that day and
perdí la única foto que tenía de ti aquel día y
You're the best I ever had
que tú eres lo mejor que alguna vez tuve
I won't be the same
no seré el mismo


Hey West Virginia, Hey North Dakota
Hey Virginia Occidental, hey Dakota del Norte
I think I love you, but don't even know you
creo que os quiero, pero ni siquiera os conozco
Hey Massachusetts, Hey Minnesota
Hey Massachusetts, hey Minnesota
I think I love you, but don't even know you
creo que os quiero, pero ni siquiera os conozco
Hey Carolina, Hey Oklahoma
Hey Carolina, hey Oklahoma
I think I love you, but don't even know you
creo que os quiero, pero ni siquiera os conozco
Hey Alabama, Hey California
Hey Alabama, hey California
I think I love you, but don't even know you
creo que os quiero, pero ni siquiera os conozco


You're the best I ever had (you're the best I ever had)
Tú eres lo mejor que alguna vez tuve(Tú eres lo mejor que alguna vez tuve)
And I'm trying not to get stuck in my head (get stuck in my head)
y estoy intentando no quedarme atascado en mi cabeza(Quedarme atascado en mi cabeza)
But I passed a longest sign on the interstate
Pero pasé al lado de una solitaria señal en la interestatal
Saying "Find someone before it gets too late"
diciendo " encuentra a alguien antes de que sea tarde"
You're the best I ever had (you're the best I ever had)
Tú eres lo mejor que alguna vez tuve(Tú eres lo mejor que alguna vez tuve)
I won't be the same
no seré el mismo


Hey West Virginia, Hey North Dakota (Oh why, oh why)
Hey Virginia Occidental, hey Dakota del Norte(Oh porqué, Oh Porqué)
I think I love you, but don't even know you (I won't be the same)
creo que os quiero, pero ni siquiera os conozco(No seré el mismo)
Hey Massachusetts, Hey Minnesota (you're the best I ever had)
Hey Massachusetts, hey Minnesota(Tú eres lo mejor que alguna vez tuve)
I think I love you
creo que os quiero
I won't be the same
no seré el mismo


Yeah, I won't be the same
Sí, no seré el mismo