Letras.org.es

GemStones The Show Goes On letra traducida en español


GemStones The Show Goes On Letra
GemStones The Show Goes On Traduccion
La-ser
La-ser


Alright, already the show goes on
Muy bien, ya el espectáculo continúa
All night, till the morning we dream so long
Durante toda la noche , hasta la mañana que soñamos tanto tiempo


Anybody ever wonder, when they would see the sun up
Alguien alguna vez se preguntan , cuando verían el sol salir
Just remember when you come up
Sólo recuerda cuando llegues


The show goes on!
El show continúa
Alright, already the show goes on
Muy bien, ya el espectáculo continúa
All night, till the morning we dream so long
Durante toda la noche , hasta la mañana que soñamos tanto tiempo
Anybody ever wonder, when they would see the sun up
Alguien alguna vez se preguntan , cuando verían el sol salir
Just remember when you come up
Sólo recuerda cuando llegues


The show goes on!
El show continúa
Have you ever had the feeling that you was being had
¿Haz tenido el sentimiento de que estabas siendo controlado?
Don't that shit make you mad
No te enoja esa mierda
They treat you like a slave, with chains all on your soul
Te tratan como un esclavo, con cadenas en toda tu alma,
And put whips up on your back
Y látiguean tu espalda,
They be lying through they teeth
Ellos estan mintiendo descaradamente
Hope you slip up off your path
Esperando que te deslices fuera de tu camino
I don't switch up I just laugh
No me enojo sólo me río
Put my kicks up on they desk
Pongo mis zapatos sobre el escritorio
Unaffected by they threats than get busy on they ass
No siendo afectado por sus amenazas en las que se han ocupado
See that's how that Chi-Town made me
Ver que es lo que Chi-Town me hizo
That's how my daddy raised me
Así es como mi papi me crió
That glittering may not be gold, don't let no body play me
Ese brillo no siempre es oro, no permito que nadie me engañe
If you are my homeboy, you never have to pay me
Si eres mi amigo, que nunca tienes que pagarme
Go on and put your hands up, when times are hard you stand up
Ven y pon tus manos en alto, cuando los tiempos son difíciles para ponerse de pie
L-U-P the man, cause a brand that the fans trust
L-U-P él hombre, una marca que los seguidores confian


So even if they ban us they'll never slow my plans up!
Así que incluso si nos censuran, no relantizaran mis planes!
Alright, already the show goes on
Muy bien, ya el espectáculo continúa
All night, till the morning we dream so long
Durante toda la noche , hasta la mañana que soñamos tanto tiempo
Anybody ever wonder, when they would see the sun up
Alguien alguna vez se preguntan , cuando verían el sol salir
Just remember when you come up
Sólo recuerda cuando llegues


The show goes on!
El show continúa
Alright, already the show goes on
Muy bien, ya el espectáculo continúa
All night, till the morning we dream so long
Durante toda la noche , hasta la mañana que soñamos tanto tiempo
Anybody ever wonder, when they would see the sun up
Alguien alguna vez se preguntan , cuando verían el sol salir
Just remember when you come up
Sólo recuerda cuando llegues


The show goes on!
El show continúa
One in the air for the people that ain't here
Echate uno por las personas que no están aquí
Two in the air for the father that's there
Echate dos por el padre que si
Three in the air for the kids in the ghetto
Echate tres por los niños en el barrio
Four for the kids who don't wanna be there
Cuatro por los niños que no quieren estar allí
None for the niggas trying to hold them back
Ninguno por los negros tratandolos de detenerlos
Five in the air for the teacher not scared
Echate cinco por los maestros que no temen
To tell those kids thats living in the ghetto
Decirle a esos niños quienes viven en el barrio


That the niggas holdin back that the World is theirs!
De los negros que los detienen, que el mundo es suyo!
Yeah yeah, the World is yours, I was once that little boy
Si si, el mundo es suyo, fui una vez ese niñito
Terrified of the World
Asustado del mundo
Now I'm on a World tour
Ahora estoy en un tour mundial
I will give up everything, even start a world war
Me rendire a todo, incluso comenzar una guerra mundial
For these ghettos girls and boys im rapping round' the World for!
Para estos chicos y chicas de barrio, estoy rapeando alrededor del mundo!
Africa to New York, Haiti then I detour, Oakland out to Auckland
De Africa a New York, Haiti luego me desvio a, Oakland desde Auckland
Gaza Strip to Detroit, say hip-hop only destroy
De la Franja de Gaza a Detroit, dicen que el Hip-Hop solo destruye
Tell em' look at me, boy!
Diles mirenme a mi, chico!


I hope your son don't have a gun and that would be a D-boy
Espero que tu hijo no tenga un arma y no sea un drogadicto
Alright, already the show goes on
Muy bien, ya el espectáculo continúa
All night, till the morning we dream so long
Durante toda la noche , hasta la mañana que soñamos tanto tiempo
Anybody ever wonder, when they would see the sun up
Alguien alguna vez se preguntan , cuando verían el sol salir
Just remember when you come up
Sólo recuerda cuando llegues


The show goes on!
El show continúa
Alright, already the show goes on
Muy bien, ya el espectáculo continúa
All night, till the morning we dream so long
Durante toda la noche , hasta la mañana que soñamos tanto tiempo
Anybody ever wonder, when they would see the sun up
Alguien alguna vez se preguntan , cuando verían el sol salir
Just remember when you come up
Sólo recuerda cuando llegues


The show goes on!
El show continúa
So no matter what you been through
Asi que, no importa que haz pasado
No matter what you into
No importa en que andas
No matter what you see when you look outside your window
No importa que ves cuando ves fuera de la ventana
Brown grass or green grass
Pasto marchito o pasto verde
Picket fence or barbed wire
Cerca o alambre espigado
Never ever put them down
Nunca jamas los derribes
You just lift your arms higher
Tu solo levanta tus brazos muy alto
Raise em till' your arms tired
Levantalos hasta que se cansen
Let em' know you're their
Dejalos saber que eres suyo
That you struggling and survivin' that you gonna persevere
Que estas peleando y sobreviviendo que perseveraras
Yeah, ain't no body leavin, no body goin' home
Si, nadie te dejara, nadie se ira a casa
Even if they turn the lights out the show is goin' on!
Incluso si apagaran las luces el espectáculo continua
Alright, already the show goes on
Muy bien, ya el espectáculo continúa
All night, till the morning we dream so long
Durante toda la noche , hasta la mañana que soñamos tanto tiempo
Anybody ever wonder, when they would see the sun up
Alguien alguna vez se preguntan , cuando verían el sol salir
Just remember when you come up
Sólo recuerda cuando llegues
The show goes on!
El show continúa
Alright, already the show goes on
Muy bien, ya el espectáculo continúa
All night, till the morning we dream so long
Durante toda la noche , hasta la mañana que soñamos tanto tiempo
Anybody ever wonder, when they would see the sun up
Alguien alguna vez se preguntan , cuando verían el sol salir
Just remember when you come up
Sólo recuerda cuando llegues
The show goes on!
El show continúa