Letras.org.es

George Michael Through letra traducida en español


George Michael Through Letra
George Michael Through Traduccion
Is that enough?
¿Es suficiente?
I think it's over
Creo que se acabó
See, everything has changed
Mira, todo ha cambiado
And all this hatred may just make me strong enough
Y todo este odio puede hacerme suficientemente fuerte
To walk away
para caminar lejos


They may chase me to the ends of the earth
Pueden perseguirme hasta los confines de la tierra
But I've got you babe
pero te tengo bebe
And they may strip me of the things that I've worked for
Y pueden despojarme de las cosas por las que he trabajado
But I've had my say
Pero he tenido mi opinión


So hear me now
entonces escucha ahora
I've enough of these chains
tengo bastante de esas cadenas
I know they're of my making
yo se que ellas son las que yo hice
No one else to blame for where I stand today
Ningún otro culpable por donde estoy hoy
I've no memory of truth
No tengo memoria de la verdad
But suddenly the audience is so cruel
Pero de repente la audiencia es tan cruel
So God, hey God you know why I'm through
Así que Dios, hey Dios, sabes por qué estoy a través de


Through
mediante


I guess it's tough, I guess I'm older
Supongo que es difícil, supongo que soy mayor
And everything must change
y todo debe cambiar
But all this cruelty and money instead of love
Pero toda esta crueldad y dinero en vez de amor
People, have we no shame?
Gente, ¿no tenemos vergüenza?


They may chase me to the ends of the earth
Pueden perseguirme hasta los confines de la tierra
But I've got you babe
pero te tengo bebe
And they may take away the things that I've worked for
Y pueden quitarme las cosas que he trabajado
But you'll pull me through
pero me van a atravesar


It's so clear to me now
está tan claro para mi ahora
I've enough of these chains
tengo bastante de esas cadenas
Life is there for the taking
la vida esta alli para ser tomada
What kind of fool would remain in this cheap gilded cage
¿Qué tipo de tonto permanecería en esta jaula dorada barata
I've no memory of truth
No tengo memoria de la verdad
But suddenly the audience is so cruel
Pero de repente la audiencia es tan cruel
Oh God, I'm sorry
oh Dios lo siento


I think I'm through
Creo que he terminado
I think I'm through
Creo que he terminado
I think I'm, I know I'm'
Creo que soy, yo sé quien soy