Letras.org.es

Ghost Town Acid letra traducida en español


Ghost Town Acid Letra
Ghost Town Acid Traduccion
One drop on my tongue.
Una gota en mi lengua
I'll take a little taste for fun.
Voy a probar por diversion
In the kitchen when it starts to kick in.
En la cocina cuando empieza s surtir efecto
I'm crawlin' up the walls,
Estoy trepando las paredes
Lookin' for a place to fall.
Buscando un lugar donde caer
I'm on the counter these voices gettin' louder.
Estoy en el mostrador, las voces se hacen mas fuertes


"Is this think on?"
¿Esto esta encendido?
"Make way for the King!"
Abran paso al rey
"Someone pinch me."
Alguien pellizqueme
"Oh shit, its not a dream..."
Oh mierda, no es un sueño


And I can't turn you off.
No puedo apagarte
No, I can't turn you off.
No, no puedo apagarte


Purple smoke and candy skulls,
Humo morado y calaveras de azucar
Colors bleeding through the walls.
Los colores sangran a traves de las paredes
Dripping, swirling as they fall,
Goteando, arremolinandose a medida que caen
I turn my head like someone called.
Giro mi cabeza como si alguien hubiese llamado
Gotta get her number...
Tengo que conseguir su numero
Before she melts away!
Antes de que se esfume
Hot damn, where's my phone?
Maldicion ¿Donde esta mi telefono?
I think I'm in this room alone.
Creo que estoy solo en esta habitacion
I come the reality that its a dream.
Vengo de la realidad que es un sueño
I really wanna leave this place.
Realmente quiero dejar este lugar
I need someone to slap me in the fucking face!
Necesito que alguien me golpee en la puta cara


AHHHHH!!!!!
AHHHHH!!!!!


And I can't turn you off.
No puedo apagarte
No, I can't turn you off.
No, no puedo apagarte


Stand up and shake it off.
Ponte en pie y quitatelo de encima
Show us that you're still breathing.
Demuestranos que sigues respirando
You know it can't be stopped,
Sabes que no lo puedes parar
It's taking over. The,
Esta tomando mas
Darkness will carry you.
La oscuridad te llevara
Make sure to bury your dead,
Asegurate de enterrar a tus muertos
Before they alter your mind.
Antes de que alteren tu mente
Before they come back to life.
Antes de que vuelvan a la vida


It's taking over.
Esta tomando mas
It's haunting you.
Te esta persiguiendo
This feeling's taking over.
Este sentimiento esta tomando mas
I think its changing you!!!!
Creo que te esta cambiando


I can't turn you off.
No puedo apagarte
No, I can't turn you off.
No, no puedo apagarte