Letras.org.es

Gnash rumours letra traducida en español

Feat Mark Johns

Gnash rumours Letra
Gnash rumours Traduccion
I don't fuck with no rumours
Me importan una mierda los rumores
Girl, I know you're the truth
Chica, tú sabes que eres la verdad
So fuck whatever it's you heard
Así que manda a la mierda lo que has escuchado
Cause I ain't me without you
Porque no soy nada sin ti
So tell me the lies they tell you first
Así que dime las mentiras que ellos te dijeron primero
Cause that shit ain't nothing new
Porque esa mierda no es nada nueva
Cause I don't fuck with no rumours
Porque me importan una mierda los rumores
I don't fuck with no rumours
Me importan una mierda los rumores
No, no
No, no


I love to make you less lonely
Amo hacerte sentir menos sola
Fuck everything that they told me
A la mierda todo lo que ellos me dijeron
I want the old you that loved the old me
Quiero a la vieja tú que amaba al viejo yo
Right here, right now; what's the story?
Justo aquí, justo ahora; ¿cuál es la mentira?
Love me or leave me alone
ámame o déjame solo
I am not all you know
Yo no soy todo lo que conoces
We woke out our past, God, I hope this lasts
Despertamos a nuestro pasado, Dios, espero que esto dure
But if we clash then we know
pero si peleamos lo sabremos
People talk about me like it's nothing
La gente habla de mi como si nada
But inside I've got all of these problems
pero por dentro tengo todos estos problemas
People make 'em happen
La gente hace que sucedan
By spreading rumours and bullshit
Esparciendo rumores y mierda
And that's why I got 'em
Y es por eso que los tengo
If I share all of my secrets
Si te comparto todos mis secretos
Promise me that you will keep 'em close
¿me prometes que los guardarás?
And if we're diving in the deep end
aunque estemos nadando en lo profundo


I need to share all my demons
Necesito compartir todos mis demonios


I don't fuck with no rumours
Me importan una mierda los rumores
Boy, I know you're the truth
Chico, sé que eres la verdad
So fuck whatever it's you heard
Así que manda a la mierda lo que has escuchado
Cause I ain't me without you
Porque no soy nada sin ti
So tell me the lies they tell you first
Así que dime las mentiras que ellos te dijeron primero
Cause that shit ain't nothing new
Porque esa mierda no es nada nueva
Cause I don't fuck with no rumours
Porque me importan una mierda los rumores


I don't fuck with no rumours
Me importan una mierda los rumores
No, no
No, no


A little blue bird once said to me
Un pequeño pájaro azul me dijo una vez
That boy will make you lonely
Ese chico te hará sentir sola
People talk too much
La gente habla mucho
When they talk to nobody
Cuando no tienen con quién hablar
I've seen your type 'round here before
Ya he visto el tipo de chico que eres antes
Your type's the type that I ignore
Tu tipo es el tipo de chico que ignoro
Usually, but something 'bout you is
Usualmente, pero hay algo sobre ti que
New to me, got through to me
Es nuevo para mi, a través de mi
And I know what they say about you
Y sé lo que ellos dicen de ti
But I know that you'll change
Pero sé que cambiarás
I don't doubt you, I'm all about you
No dudo de ti, espero de ti


I'll fight for you, I'll shout you out, I'll write with you
pelearé por ti, gritaré por ti, escribiré contigo
They'll bring us up and we'll hold it down
Ellos nos suben y nosotros nos mantendremos
And I'll side with you
Y estaré a tu lado


I don't fuck with no rumours
Me importan una mierda los rumores
I know you're the truth
Sé que eres la verdad
So fuck whatever it's you heard
Así que manda a la mierda lo que has escuchado
Cause I ain't me without you
Porque no soy nada sin ti
So tell me the lies they tell you first
Así que dime las mentiras que ellos te dijeron primero
Cause that shit ain't nothing new
Porque esa mierda no es nada nueva
Cause I don't fuck with no rumours
Porque me importan una mierda los rumores
I don't fuck with no rumours
Me importan una mierda los rumores
No, no, no, no
No, no, no, no