Letras.org.es

Go Radio Goodnight Moon letra traducida en español


Go Radio Goodnight Moon Letra
Go Radio Goodnight Moon Traduccion
Don't go to bed yet, love, I think it's too early
Aún no te vayas a la cama, amor, creo que es muy temprano
And we just need a little time to ourselves
Y necesitamos un poco de tiempo para nosotros
If my wall clock tells me
Si mi reloj dice
That it's four in the morning I'll give it hell
Que son las 4 de la mañana lo mandaré al infierno


'Cause I've been trying way too long
Porque he estado intentando durante mucho
To try and be the perfect song
Intentando hacer la canción perfecta
When our hearts are heavy burdens
Cuando nuestros corazones demasiado cargados
We shouldn't have to bear alone
No deberíamos estar solos


So goodnight moon and goodnight you
Pues buenas noches luna y buenas noches a ti
When you're all that I think about
Cuando eres en todo lo que pienso
All that I dream about
Y todo lo que sueño
How'd I ever breathe without
Como podría respirar sin


A goodnight kiss from goodnight you
Un beso de buenas noches de ti
The kind of hope they all talk about
De esa esperanza de la que todos hablan
The kind of feeling we sing about
De ese sentiemiento del que todos cantan
Sit in our bedroom and read aloud
Sentarnos en nuestra habitación y leer en voz alta
Like a passage from goodnight moon
Como un pasaje del "Goodninght Moon"


And sing for me softly, love
Y cántame suave, amor
Your song for tomorrow
Tu canción para mañana
And tell me my name's the one
Y di que mi nombre es el único
That's hidden in there somewhere
Que está escondido en algún lado


And dream for me anything
Y sueña para mí cualquier cosa
But dream it in color
Pero suéñalo en color
About we know the sun's still rising
Que sabes que el sol seguirá elevándose
And we don't care
Y no nos importa


'Cause I've been trying way too long
Porque he estado intentando durante mucho
To try and be the perfect song
Intentando hacer la canción perfecta
When our hearts are heavy burdens
Cuando nuestros corazones demasiado cargados
We shouldn't have to bear alone
No deberíamos estar solos


So goodnight you and goodnight moon
Así que buenas noches a ti y buenas noches luna
When you're all that I think about
Cuando eres en todo lo que pienso
All that I dream about
Y todo lo que sueño
How'd I ever breathe without
Como podría respirar sin


A goodnight kiss from goodnight you
Un beso de buenas noches de ti
The kind of hope they all talk about
De esa esperanza de la que todos hablan
The kind of feelings we sing about
El tipo de sentimientos sobre los que cantamos
Sit in our bedrooms and read aloud
Siéntate en nuestro dormitorio y lee en voz alta
Like a passage from goodnight moon
Como un pasaje del "Goodninght Moon"
From goodnight moon
De buenas noches


And there you were
Y ahí estabas
And I saw my Juliet come gracefully down the stairs
Y vi a mi Julieta bajar graciosamente las escaleras
It's hard to miss the way her eyes light up the room
Es difícil perder el camino que ella ilumina con sus ojos en la habitación
And steal the air
Y roba el aire


Just feel her lips lock onto every breath I take
Sólo sentir sus labios cerrados en cada aliento que tomo
And breathe it in
Y respiro profundo
Do you feel us falling? 'Cause I feel us falling
¿Sientes que caemos? Porque yo siento que caemos


So goodnight you and goodnight moon
Así que buenas noches a ti y buenas noches luna
When you're all that I think about
Cuando eres en todo lo que pienso
All that I dream about
Y todo lo que sueño
How'd I ever breathe without
Como podría respirar sin


A goodnight kiss from goodnight you
Un beso de buenas noches de ti
The kind of hope they all talk about
De esa esperanza de la que todos hablan
The kind of feeling we sing about
De ese sentiemiento del que todos cantan
Sit in our bedrooms and read aloud
Siéntate en nuestro dormitorio y lee en voz alta
Like a passage from goodnight moon, oh
Como un pasaje de "Goodnight Moon", oh
Oh, goodnight moon, woah, woah
Oh, buenas noches luna, woah, woah
And there you were
Y ahí estabas
And I saw my Juliet come gracefully down the stairs
Y vi a mi Julieta bajar graciosamente las escaleras
It's hard to miss the way her eyes light up the room
Es difícil perder el camino que ella ilumina con sus ojos en la habitación
And steal the air
Y roba el aire
Do you feel us falling? 'Cause I can feel us falling
¿Sientes que caemos? Porque yo siento que caemos
Do you feel us falling? 'Cause I can feel us falling
¿Sientes que caemos? Porque yo siento que caemos
Do you feel us falling? 'Cause I can feel us falling
¿Sientes que caemos? Porque yo siento que caemos
Do you feel us falling? 'Cause I can feel us falling
¿Sientes que caemos? Porque yo siento que caemos
Do you feel us falling? 'Cause I can feel us falling
¿Sientes que caemos? Porque yo siento que caemos
Do you feel us falling? 'Cause I can feel us falling
¿Sientes que caemos? Porque yo siento que caemos