Letras.org.es

Green Day ¡Viva La Gloria! letra traducida en español


Green Day ¡Viva La Gloria! Letra
Green Day ¡Viva La Gloria! Traduccion
Hey Gloria
Oye Gloria
Are you standing close to the edge?
¿Estás parada cerca del borde?
Lookout to the setting sun
Mirá atenta la puesta del sol
The brink of your vision
El borde de tu visión
Eternal youth
Juventud eterna
Is a landscape of the life
Es un panorama de la vida
The cracks of my skin can prove
Las grietas de mi piel pueden probar
As the years will testify
Como testimoniarán los años
Say your prayers and light a fire
Di tus plegarias y enciende un fuego
We're going to start a war
Vamos a comenzar una guerra
Your slogan's a gun for hire
Tu lema es una pistola de alquiler
It's what we waited for
Es lo que esperábamos


Hey Gloria
Oye Gloria
This is why were on the edge
Es por eso que estamos en el borde
The fight of our lives been drawn to
La pelea de nuestras vidas ha sido dibujada a
This undying love.
Este amor inmortal


Gloria, ¡viva la Gloria!
Gloria, ¡Viva la Gloria!
Your blast your name
Plasmaste tu nombre
In graffiti on the walls
En graffiti en los muros
Falling through broken glass that's
Cayendo a través de vidrios rotos que están
Slashing though your spirit
Cortando a través de tu alma
I can hear it like a jilted crowd.
Puedo oírlo como una multitud despechada


Gloria, where are you Gloria?
Gloria, ¿Dónde estás Gloria?
You found a home
Encontraste un hogar
In all your scars and ammunition
En todas tus heridas y municiones
You made your bed in salad days
Hiciste tu cama en días de ensalada
Amongst the ruin
Entre las ruinas
Ashes to ashes of our youth
Cenizas a cenizas de nuestra juventud
She mashed her knuckles into winter(Gloria)
Ella golpeó sus nudillos en el invierno (Gloria)
As autumns wind fades into black
Como aires de otoño desvanecidos en la oscuridad
She is the saint on all the sinners(Gloria)
Ella es la santa entre todos los pecadores (Gloria)
The one that's fallen through the cracks
Es la que cayó entre las grietas
So don't put away your burning light
Así que no apagues tu luz ardiente


Gloria, where are you Gloria?
Gloria, ¿Dónde estás Gloria?
Don't lose your faith
No pierdas tu esperanza
To your lost naivete
Por perder tu ingenuidad
Weather the storm and don't look
Aguanta la tormenta y no mires
Back on last November
Detrás del pasado noviembre
When your banners were burning down
Cuando tus banderas estaban quemándose


Gloria, ¡viva la Gloria!
Gloria, ¡Viva la Gloria!
Send me your amnesty down
Mandáme tu amnistía abajo
To the broken hearted
A los quebrantados de corazón
Bring us the season
Traénos la temporada
That we always will remember
que siempre recordaremos
Don't let the bonfires go out
No dejes que salgan las hogueras
So Gloria
Entonces Gloria
Send out your message of the light
Mandános tu mensaje de la luz
That shadows in the light.
De esas sombras en la noche.
Gloria, where's your undying love?
Gloria, ¿Dónde está tu amor inmortal?
Tell me the story of your life
Contáme la historia de tu vida
Your life!
Tu vida