Letras.org.es

Gucci Mane Last Time letra traducida en español

Feat Travis Scott

Gucci Mane Last Time Letra
Gucci Mane Last Time Traduccion
Zaytoven
Zayotoven
Haah, Wop, Trav, hah
Haah, Wop, Trav, hah
Just took half of it, wooh
Solamente cogí la mitad de ellos, wooh
Just took half of
Solo la mitad de
Wizzop, haah
Wizzop, haah


I love when my bitch get drunk cause she talk greasy to me
Me gusta cuando mi puta se emborracha porque me habla grasienta
Nigga with an attitude, this shit gettin' easy to me
Negro con una actitud, esta mierda que consigue fácil para mí
The last time I drunk some lean I was out of my mind
La última vez que bebí un poco de lean estaba fuera de mi mente
Trappin' gave me 20 years and that's a whole lotta time
"Trapear" me dio 20 años y eso es mucho tiempo
A married woman divorce her husband to spend the weekend with me
Una mujer casada se divorció de su marido para pasar un fin de semana conmigo
He think it nasty when she squirt but that shit sexy to me
Él lo piensa desagradable cuando ella chorro, pero esa mierda sexy para mí
The last time I took some molly, took a gram and a half
La última vez que tomé un "Molly", tomé un gramo y medio
Niggas think they know 'bout Gucci but they don't know the half
Niggas piensan que saben 'combate Gucci, pero no saben la mitad
See I'm an ex-X popper and online shopper
Ver Soy un comprador ex-X popper y en línea
Niggas thought I was a clone, they heard me speak proper
Negros pensaron que era un clon, me escucharon hablar apropiadamente
Convicted felon worth 10 million, I'm a well known robber
Condenado delincuente por valor de 10 millones, soy un ladrón bien conocido
Like Shawty Lo I got 10 children, yeah, Lo my partner
Como Shawty Lo tengo 10 hijos, sí, Lo mi pareja
Wop
wop


Last time I took drugs I just took half of it (hah)
La última vez que tomé "drugs" solo tomé la mitad de ellas (hah)
Cause last time I took pills I had to smash a bitch (geek)
Porque la última vez que tomé píldoras tuve que romper una perra (friki)
And last time I smoked gas I almost crashed a whip (skrt)
Y la última vez que fumé gas casi estrellé un látigo (skrt)
Last time I took drugs I just took half of it (half)
La última vez que tomé estupefacientes sólo tomé la mitad de ella (la mitad)
Last time I took drugs I just took half of it (hah wow)
La última vez que tomé estupefacientes sólo tomé la mitad (hah wow)
Last time I took drugs I just took half of it
La última vez que tomé estupefacientes sólo tomé la mitad de ella


Last time we took drugs you just took half of it (it's lit)
La última vez que tomamos estupefacientes que acaba de tomar la mitad (está iluminado)
Stretchin' out my jeans just to make cash fit in (yeah)
Estirar 'hacia fuera mis pantalones vaqueros apenas para hacer efectivo encajan adentro (sí)
Wake up every morning to some ass and grits
Despierta cada mañana a algunos culo y sémola
Raw dog all my birds, I'm tryna have some chicks
Perro crudo todos mis pájaros, estoy tratando tener algunos polluelos
Fi-fie-fie-fo (yeah) Zone 6 to the Mo
Fi-fie-fie-fo (sí) Zona 6 al Mo
La Flame linked with La Flare, yeah, that's heat and snow
La Flame ligada a La Flare, sí, eso es calor y nieve
Goin' in all year, 300 plus days long (straight up)
Ir en todo el año, 300 más días de largo (hacia arriba)
Makin' money all year, talking 52 weeks strong
Haciendo dinero todo el año, hablando 52 semanas fuerte
Better back up, give me space (yeah)
Mejor respaldo, dame espacio (sí)
I want ice cream on your face
Quiero helado en tu cara
Goin' Pharrell Williams on the case (oh my God)
Pharrell Williams yendo al caso (oh mi dios)
Ohhhh, then we skate-skate-skate away
Ohhhh, entonces patinar-patinar-patinar lejos
720 with the grind, landed, landed all fine
720 con la rutina, aterrizó, aterrizó todo bien


Last time I took drugs I just took half of it
La última vez que tomé estupefacientes sólo tomé la mitad de ella
Cause last time I took pills I had to smash a bitch
Porque la última vez que tomé píldoras tuve que romper una perra
And last time I smoked gas I almost crashed a whip
Y la última vez que fumé gas Casi chocó un látigo
Last time I took drugs I just took half of it
La última vez que tomé estupefacientes sólo tomé la mitad de ella
Last time I took drugs I just took half of it (hah)
La última vez que tomé "drugs" solo tomé la mitad de ellas (hah)
Last time I took drugs I just took half of it (hah)
La última vez que tomé "drugs" solo tomé la mitad de ellas (hah)


The last time I went to Onyx man I ordered a dub
La última vez que fui al hombre de Onyx pedí una copia
Tried to leave with every big booty bitch in the club
Trató de salir con cada perra botín grande en el club
I bought a Rolex and a Lambi' when I went to Miami (vroom)
Compré un Rolex y un Lambi 'cuando fui a Miami (vroom)
The last time I seen little mama she wasn't wearin' no panties
La última vez que vi a la pequeña mamá no estaba usando bragas
Last time I went to Vegas, spent 200k gamblin'
La última vez que fui a Las Vegas, pasé 200k de juego
I'm just an east Atlanta nigga servin' junkies in Chamblee
Soy un nigga del este de Atlanta sirviendo a los adictos en Chamblee
The last time I tricked out I brought 4 hoes to my place
La última vez que engañé traje 4 azadas a mi lugar
They call me Gucci Mane Picasso cause I painted they face
Me llaman Gucci Mane Picasso porque pinté sus caras
Guwop
Cocinero


Last time I took drugs I just took half of it (hah)
La última vez que tomé "drugs" solo tomé la mitad de ellas (hah)
Cause last time I took pills I had to smash a bitch (geek)
Porque la última vez que tomé píldoras tuve que romper una perra (friki)
And last time I smoked gas I almost crashed a whip (skrt)
Y la última vez que fumé gas casi estrellé un látigo (skrt)
Last time I took drugs I just took half of it (half)
La última vez que tomé estupefacientes sólo tomé la mitad de ella (la mitad)
Last time I took drugs I just took half of it (hah wow)
La última vez que tomé estupefacientes sólo tomé la mitad (hah wow)
Last time I took drugs I just took half of it
La última vez que tomé estupefacientes sólo tomé la mitad de ella


Burrr, Trav, blaow, it's Gucci
Burrr, Trav, blaow, es Gucci
(Straight up)
(hacia 👆 )
Hah, burrr, wow, bling, burrr
Hah, burrr, wow, bling, burrr
(Yeah, oh my God!)
Si,oh mi Dios