Letras.org.es

Gym Class Heroes Lazarus, Ze Gitan letra traducida en español


Gym Class Heroes Lazarus, Ze Gitan Letra
Gym Class Heroes Lazarus, Ze Gitan Traduccion
Let's go
Vamos


My first love was a chick from the sticks, named Geneva
Mi primer amor fue una chica de los palos, llamada Ginebra
Had to take the 88 upstate just to see her
Tuvimos que tomar el 88 upstate sólo para verla
My mama never liked her
A mi mamá nunca le gustó
My father didn't either
A mi padre tampoco
After 22 years I got eager and had to leave her
Después de 22 años me puse ansioso y tuve que dejarla
Now I'm realizin' how much I really need her
Ahora estoy realizando lo mucho que realmente la necesito
But somethin' told me follow my heart and head eastward
Pero algo me dijo que siguiera mi corazón y me dirigiera hacia el este
That's when I met Brooklyn, but Brooklyn was a cheater
Fue entonces cuando conocí a Brooklyn, pero Brooklyn fue un tramposo
The second I turned my back
El segundo me di la espalda
Jay and Weezy tag-teamed her
Jay y Weezy se unieron a ella
So I started packin'
Así que empecé a empacar
She asked me what happened
Me preguntó qué pasó
Told her I was leavin' her for her older sister Manhattan
Le dije que la dejaba para su hermana mayor Manhattan
Manhattan was into rap and so we started chit-chatting
Manhattan estaba en el rap y así empezamos chit-chatting
She was Chinese, Italian, Black and a quarter Latin
Era china, italiana, negra y una cuarto latina
Super high maintenance and way too into fashion
Super alto mantenimiento y forma demasiado en la moda
Didn't even tell her peace, I left a number on a napkin
Ni siquiera le dije la paz, dejé un número en una servilleta
Damn, but back then was back then
Maldita sea, pero en ese entonces estaba atrás
Now I heard she went Hollywood and began actin'
Ahora oí que ella fue Hollywood y comenzó a actuar


[Chorus]
Lol
Oh, I've been lookin' for love
Oh, he estado buscando amor
In all the wrong places
En todos los lugares equivocados
Oh somebody take me home (Oh)
Oh, alguien me lleve a casa (Oh)
I've been fallin' in love
Me he enamorado
With all the wrong faces
Con todas las caras incorrectas
Oh somebody take me home
Oh alguien lleveme a casa


Please take me home
Por favor llevame a casa


And after Manhattan, I was actin' silly
Y después de Manhattan, yo estaba actuando tontamente
Messin' with this thick body joint named Philly
Messin con este cuerpo grueso llamado Philly
But that ain't work out too great
Pero eso no funciona demasiado
I'm vegetarian and all she ate was cheese steak
Soy vegetariano y todo lo que comió fue carne de queso
I went to Baltimore more for Mary Ann
Fui a Baltimore más para Mary Ann
And almost got married man
Y casi se casó hombre
But she was self-centered always stuck in Maryland
Pero ella estaba centrada en sí misma siempre atrapado en Maryland
I knew a slim thing named Virginia
Conocía una cosa delgada llamada Virginia


Swear to God her body's smoking but she keep gettin' thinner
Juro por Dios que su cuerpo está fumando, pero ella sigue poniéndose más delgada
And I'll never forget my first trissie
Y nunca olvidaré mi primera trissie
In the Benz with the Carolina twins gettin' busy
En el Benz con los gemelos ocupados Carolina
I know they miss me but I had to leave early
Sé que me echan de menos pero tuve que salir temprano
On the 85 doin' 85, ridin' dirty
En el 85 haciendo 85, montando sucio
And my Georgia peach Savannah
Y mi melocotón Georgia Savannah
Used to stay in Atlanta
Solía ​​alojarse en Atlanta
Accent so thick I couldn't even understand her
Acento tan espeso que ni siquiera podía entenderla
And that's when I realized
Y fue entonces cuando me di cuenta
I damn near ran through the whole I-95 (Whoa)
Malditamente cerca corrió a través de todo el I-95 (Whoa)


[Chorus]
Lol
Oh, I've been lookin' for love
Oh, he estado buscando amor
In all the wrong places
En todos los lugares equivocados
Oh somebody take me home (Oh)
Oh, alguien me lleve a casa (Oh)
I've been fallin' in love
Me he enamorado
With all the wrong faces
Con todas las caras incorrectas
Oh somebody take me home
Oh alguien lleveme a casa


Please take me home
Por favor llevame a casa


Yeah, then I met Miami, she was Spanish
Sí, entonces conocí a Miami, ella era española
Miami te amo, me llamo Travie
Miami te amo, me llamo Travie
She could tell that I wasn't bilingual
Ella podía decir que yo no era bilingüe
I said I don't know todito, but I know un poquito
Le dije que no sé todito, pero sé un poquito
We can hit south beach and drink Mojitos
Podemos golpear la playa del sur y beber Mojitos
And maybe you can introduce me to your peoples
Y tal vez usted puede presentarme a sus habitantes
Ha, yo no voy paidra
Ha, yo no voy para allá
My first love, keep on callin'
Mi primer amor, sigue llamando
Yo no voy paya
Yo no voy paya
I think I finally found where Imma stay, at I-95 But never forget the 88, No
Creo que finalmente encontré donde Imma se queda, en la I-95 Pero nunca olvide el 88, No


[Chorus]
Lol
Oh, I've been lookin' for love
Oh, he estado buscando amor
In all the wrong places
En todos los lugares equivocados
Oh somebody take me home (Oh)
Oh, alguien me lleve a casa (Oh)
I've been fallin' in love
Me he enamorado
With all the wrong faces
Con todas las caras incorrectas
Oh somebody take me home
Oh alguien lleveme a casa


Please take me home
Por favor llevame a casa