Letras.org.es

Hannah Montana いつまでも忘れない letra traducida en español


Hannah Montana いつまでも忘れない Letra
Hannah Montana いつまでも忘れない Traduccion
I always knew this day would come
siempre supe que este día llegaria
We'd be standing one by one
estaríamos de pie uno por uno
With our future in our hands
con el futuro en nuestras manos
So many dreams so many plans
tantos sueños tantos planes
Always knew after all these years
siempre supe después de todos estos años
There'd be laughter there'd be tears
que habrían risas habrían lágrimas
But never thought that I'd walk away with so much joy but so much pain
pero nunca pensé que me alejaría con tanta alegría pero con tanto dolor
And it's so hard to say goodbye
y es tan difícil decir adiós
But yesterday's gone we gotta keep moving on
pero el ayer se fue tenemos que seguir adelante
I'm so thankful for the moments
estoy tan agradecida por los momentos
so glad I got to know ya
tan contenta de haberte conocido
The times that we had
el tiempo que pasamos
I'll keep like a photograph
lo guardaré como una fotografía
And hold you in my heart forever
y te tendré en mi corazón por siempre
I'll always remember you
siempre te recordaré
Nanananana
Nanananana
Another chapter in the book
otro capítulo en el libro
can't go back but you can look
no puedo volver pero puedes mirar
And there we are on every page
y ahí estamos en cada página
Memories I'll always save
recuerdos que siempre guardaré
Up ahead on the open doors
más adelante en puertas abiertas
Who knows what we're heading towards?
quien sabe a que nos estamos dirigiendo
I wish you love I wish you luck
te deseo amor y suerte
For you the world just opens up
para ti el mundo apenas se abre
But it's so hard to say goodbye Yesterday's gone we gotta keep moving on
pero es tan difícil decir adiós el ayer se fue tenemos que seguir adelante
I'm so thankful for the moments so glad I got to know ya
estoy tan agradecida por los momentos tan agradecida por haberte conocido
The times that we had
el tiempo que pasamos
I'll keep like a photograph
lo guardaré como una fotografía
And hold you in my heart forever
y te tendré en mi corazón por siempre
I'll always remember you
siempre te recordaré
Everyday that we had
cada día que pasamos
all the good all the bad
en las buenas en las malas
I'll keep them here inside
los guardaré aquí adentro
All the times we shared every place everywhere
todos los momentos que compartimos cada lugar donde sea
You touched my life
tocaste mi vida
Yeah one day we'll look back
si un día miraremos atrás
we'll smile and we'll laugh
sonreiremos y nos reiremos
But right now we just cry
pero justo ahora lloramos
Cause it's so hard to say goodbye Yesterday's gone we gotta keep moving on
porque es tan difícil decir adiós el ayer se fue tenemos que seguir adelante
I'm so thankful for the moments so glad
estoy tan agradecida por los momentos tan agradecida
I got to know ya
de haberte conocido
The times that we had
el tiempo que pasamos
I'll keep like a photograph
lo guardaré como una fotografía
And hold you in my heart forever
y te tendré en mi corazón por siempre
I'll always remember you
siempre te recordaré
Nanananana
Nanananana
I'll always remember you
siempre te recordaré
I'll always remember you
siempre te recordaré