Letras.org.es

Hinder The Best is Yet to Come letra traducida en español


Hinder The Best is Yet to Come Letra
Hinder The Best is Yet to Come Traduccion
My first make-out session,
Mi primera sesión de besuqueo
I learned my first lesson,
Aprendí mi primera lección
While tryin to get to the next base,
Mientras trataba de llegar a la siguiente base
When I slipped past her waist,
Cuando pase más allá de su cintura
She smacked my hand away,
Ella quitó mi mano
Then I got a slap in the face!
luego recibí una cachetada en la cara


If I could go back in time,
Si pudiera volver atrás en el tiempo
Wouldn't change a damn thing in my life,
No cambiaría una maldita cosa en mi vida
Love the dumb things we do when we're young,
Amo las cosas estúpidas que hacemos cuando somos jóvenes
But the best is yet to come.
pero lo mejor esta por venir


Yeah!
¡Sí!


My first drinkin' lesson,
Mi primera lección de bebida
I followed all my friends,
Seguí a todos mis amigos
Stole liquor, went down to the lake;
Robamos licor, bajamos al lago
Weed mixed with whiskey, hell, I got so dizzy,
Hierba mezclada con whiskey, infiernos, quedé tan mareado
It was more than my stomach could take.
era mas de lo que mi estómago podía soportar


If I could go back in time,
Si pudiera volver atrás en el tiempo
Wouldn't change a damn thing in my life,
No cambiaría una maldita cosa en mi vida
Love the dumb things we do when we're young;
Amo las cosas estúpidas que hacemos cuando somos jóvenes
But the best is yet to come.
pero lo mejor esta por venir


Oh! Go for it, run toward it, dive in headfirst!
¡Oh! ve por ello, corre hacia ello, salta en primer lugar
Live life with no regret!
¡Vive la vida sin arrepentimiento!
Put your heart out there, don't be scared, you might get hurt,
Pon tu corazón ahí afuera, no tengas miedo, puede que resultes herido
But it's all worth it in the end!
pero todo es bueno al final
'Cause the best is yet to come.
Porque Lo Mejor Está Por Venir.


Yea, yeah!
si, si!


My last high school lesson,
Mi última lección de secundaria
Scared of graduation,
Asustado de la graduación
Tipped a few back and showed up too late;
Me bebí unos cuántos tragos y llegué muy tarde
Well, my mom got mad and my dad, he just laughed,
Bueno, mi mamá se molestó y mi papá, él sólo se rió
And said, "Son, I have done the same thing."
Y dijo: "Hijo, yo he hecho lo mismo"


Just go for it, run toward it, dive in headfirst!
¡Sólo ve por ello, corre hacia ello, salta en primer lugar!
Live life with no regret!
¡Vive la vida sin arrepentimiento!
Put your heart out there, don't be scared, you might get hurt,
Pon tu corazón ahí afuera, no tengas miedo, puede que resultes herido
But it's all worth it in the end...
Pero todo lo vale al final...
It'll all work out in the end...
todo funcionara al final
'Cause the best is yet to come.
Porque Lo Mejor Está Por Venir.
The best is yet to come!
Lo Mejor Está Por Venir.
Yeah!
¡Sí!
The best is yet to come...
lo mejor esta por llegar