Letras.org.es

IAMX I Come with Knives letra traducida en español


IAMX I Come with Knives Letra
IAMX I Come with Knives Traduccion
Kinder und sterne küssen und verlieren sich
Los niños y las estrellas besar y perder
greifen leise meine hand und führen mich
agarrar mi mano suavemente y cargarme
die traumgötter brachten mich in eine landschaft
los dioses del sueño me llevaron a un paisaje
schmetterlinge flatterten durch meine seele
mariposas revolotean a través de mi alma


The paradox or our minds
La paradoja de nuestras mentes
Too much to believe, too much to deny
Demasiado para creer, demasiado para negar
You fool me again to quiet my pride
Me vuelves a engañar para callar mi orgullo
But I’m a human, I come whit knives
Pero soy un humano, vengo con cuchillos


Kinder und sterne küssen und verlieren sich
Los niños y las estrellas besar y perder
greifen leise meine hand und führen mich
agarrar mi mano suavemente y cargarme
die traumgötter brachten mich in eine landschaft
los dioses del sueño me llevaron a un paisaje
schmetterlinge flatterten durch meine seele
mariposas revolotean a través de mi alma
in der mitternacht.
en la medianoche.


I never promised you an open heart or charity
Nunca te prometí un corazón abierto o una caridad
I never wanted to abuse your imagination
Nunca quise abusar de tu imaginación


I come with knives
Vengo con cuchillos
I come with knives
Vengo con cuchillos
And agony
y agonía
To love you
Amarte


The monotony
La monotonía
And the rising tide
Y la creciente ola
Is under my skin, is crawling inside
Está debajo de mi piel, está arrastrándose dentro
Adrenaline to rewire my mind
La adrenalina de volver a cablear mi mente
I'm only human, i come whit knives
Soy solo humano, vengo con cuchillos


Kinder und sterne küssen und verlieren sich
Los niños y las estrellas besar y perder
greifen leise meine hand und führen mich
agarrar mi mano suavemente y cargarme
die traumgötter brachten mich in eine landschaft
los dioses del sueño me llevaron a un paisaje
schmetterlinge flatterten durch meine seele
mariposas revolotean a través de mi alma
in der mitternacht.
en la medianoche.