Letras.org.es

Infected Rain Peculiar Kind of Sanity letra traducida en español


Infected Rain Peculiar Kind of Sanity Letra
Infected Rain Peculiar Kind of Sanity Traduccion
Anger is like a corrosive acid
La ira es como un ácido corrosivo
Eating you from the inside
Te comera desde el interior
Sense of self importance is a narcotic
El sentido de la Auto-importancia es un narcotico
Addictive and destructive
Adictivo y destructivo
So what to do and how to be?
Y ahora, Que hay que hacer? Como hay que ser?
Body in a conflict with the mind
Si el cuerpo esta en conflicto con la mente
There are no rules, no one to lead
No hay reglas, No hay nadie para liderar
No sign of the finish line!
Ninguna señal de la "Linea De Meta"


So take me! take me far!
Asi que llevame! llevame lejos!
Where the skies embrace a star
Donde los cielos abrazan a una estrella
Where the land swallows the ocean
Donde la tierra se traga el oceano
And the water is in constant motion
Y el agua esta en movimiento constante


The unknown is terrifying
Lo desconocido es aterrador
One thing you have to be afraid of is Fear itself
Lo unico que tienes que temer es a ti mismo
Washing away the guilt
Lava la culpa
One more thing you have to learn is loving yourself
Una cosa mas que tienes que aprender es amarte a ti mismo
... is loving yourself!
(Es amarte a ti mismo)
The smiles and sparkles are only an illusion
Las sonrisas y chispas solo son una ilucion
Don't get fooled, open your eyes!
No te dejes engañar, Abre los ojos!
Reality is a lie but, there is a solution
La realidad es una mentira, Pero hay una solucion
You need a crystal clear mind.
Tu necesitas una mente cristalina


So take me! take me far!
Asi que llevame! llevame lejos!
Where the skies embrace a star
Donde los cielos abrazan a una estrella
Where the land swallows the ocean
Donde la tierra se traga el oceano
And the water is in constant motion
Y el agua esta en movimiento constante


We choose our path, we choose our lives
Elegimos nuestro camino, elegimos ver nuestras vidas
We choose what to see in front of our eyes
Elegimos ver lo que hay delante de nuestros ojos
We choose our path, we choose our lives
Elegimos nuestro camino, elegimos ver nuestras vidas
We choose what to see in front of our eyes
Elegimos ver lo que hay delante de nuestros ojos


So take me! take me far!
Asi que llevame! llevame lejos!
Where the skies embrace a star
Donde los cielos abrazan a una estrella
So take me! take me far!
Asi que llevame! llevame lejos!
Where the skies embrace a star
Donde los cielos abrazan a una estrella
Where the land swallows the ocean
Donde la tierra se traga el oceano
And the water is inconstant motion.
Y el agua esta en movimiento constante


We choose our path, we choose our lives
Elegimos nuestro camino, elegimos ver nuestras vidas
We choose what to see in front of our eyes
Elegimos ver lo que hay delante de nuestros ojos
We choose our path, we choose our lives
Elegimos nuestro camino, elegimos ver nuestras vidas
We choose what to see in front of our eyes
Elegimos ver lo que hay delante de nuestros ojos


So take me!
Asi que llevame
So take me! take me far!
Asi que llevame! llevame lejos!
Where the skies embrace a star
Donde los cielos abrazan a una estrella


Take me! take me far!
LLevame! llevame lejos
Take me! take me far!
LLevame! llevame lejos
Take me! take me far!
LLevame! llevame lejos
Take me! take me far!
LLevame! llevame lejos
Take me! take me far!
LLevame! llevame lejos
Take me! take me far!
LLevame! llevame lejos
Take me!
LLevame!!