Letras.org.es

James TW Sanctuary letra traducida en español


James TW Sanctuary Letra
James TW Sanctuary Traduccion
When was the last time it was just us two?
Cuándo fue la última vez que éramos solamente nosotros dos?
This busy world gives us an endless list of things to do
Este mundo ocupado nos da una lista interminable de cosas por hacer
I wish there was a place we could go just me and you
Desearía que existiera un lugar al que pudiéramos ir solo tú y yo
Need to carve out precious time despite all we're going through
Tenemos que sacar tiempo precioso apesar de todo lo que estamos pasando


Call in, say that you're ill
Llama, di que estás enferma
There's no medicine to fill
No hay medicina que llene
This love sick void of mine
Este enfermizo amor vacío mío


Let's just turn the world off like a Sunday
Vamos a apagar el mundo como un domingo
All we gotta do is work our bodies
Todo lo que tenemos que hacer es trabajar nuestros cuerpos
Underneath these sheets there are no worries
Debajo de estas sábanas no hay preocupaciones
When the world outside is scary
Cuando el mundo afuera es aterrador
Baby, you're my Sanctuary
Nena, tú eres mi santuario
Baby, you're my Sanctuary
Nena, tú eres mi santuario


When was the last time we went out for a meal
Cuándo fue la última vez que salimos por una comida
And drunk too much to forget about work and how it makes us feel?
Y tomamos tanto que olvidamos el trabajo y como nos hace sentir?
We can wake up to reality when our hearts have healed
Podemos despertar en la realidad cuando nuestros corazones hayan sanado
But for now this isolation, it couldn't be more ideal
Pero por ahora este aislamiento, no podría ser más ideal


Call in, say that you're ill
Llama, di que estás enferma
There's no medicine to fill
No hay medicina que llene
This love sick void of mine
Este enfermizo amor vacío mío
And now that we've found our space to feed each other's embrace
Y ahora que hemos encontrado nuestro espacio para alimentarnos de nuestros abrazos
We can leave our troubles behind
Podemos dejar nuestros problemas atrás


Let's just turn the world off like a Sunday
Vamos a apagar el mundo como un domingo
All we gotta do is work our bodies
Todo lo que tenemos que hacer es trabajar nuestros cuerpos
Underneath these sheets there are no worries
Debajo de estas sábanas no hay preocupaciones
When the world outside is scary
Cuando el mundo afuera es aterrador
Baby, you're my Sanctuary
Nena, tú eres mi santuario
Baby, you're my Sanctuary
Nena, tú eres mi santuario


In your room oh time it stops
En tu habitación oh el tiempo se detiene
And everything else I forgot
Y todo lo demás lo olvido
Oh when you leave it starts again
Oh cuando te vas comienza otra vez
We can just pretend.
Podemos solo pretender.
Let's just turn the world off like a Sunday
Vamos a apagar el mundo como un domingo
All we gotta do is work our bodies
Todo lo que tenemos que hacer es trabajar nuestros cuerpos
Underneath these sheets there are no worries
Debajo de estas sábanas no hay preocupaciones
When the world outside is scary
Cuando el mundo afuera es aterrador
Baby, you're my Sanctuary
Nena, tú eres mi santuario
Baby, you're my Sanctuary
Nena, tú eres mi santuario