Letras.org.es

Jason Mraz Frank D. Fixer letra traducida en español


Jason Mraz Frank D. Fixer Letra
Jason Mraz Frank D. Fixer Traduccion
Frank D. Fixer was a handyman
Frank D. Fixer era un manitas
He could handle anything
Podía manejar cualquier cosa
He was my granddad
El era mi abuelo
He grew his own food
Cultivo su propia comida
And he could fix his own car
y el podría arreglar su propio carro
I watched it all happen
Vi todo pasar
In our backyard
En nuestro patio trasero


He'd re-invent the part to fix a broken home
Habría reinventado la parte para arreglar un hogar roto
He'd restore the heart
Él restaura el corazón


Well, I wish I was a fixer
Bueno, me gustaría ser un reparador
I would fix you up inside
Te repararía desde adentro
I would build you a town if the world fell down
Te construiría una ciudad si el mundo se cayera
I wish I was that guy
Ojalá fuera ese tipo


Well, if Frank D. Fixer were alive today
Bueno, si Frank D. Fixer estuviera vivo hoy
Well, he might laugh at me
Bueno, podría reírse de mí
Or he may have a lot to say
oh el podría tener mucho que decir
He might ask that I keep working for the family
el podría preguntar que yo me mantuve trabajando para la familia
To keep the bills all paid
Para mantener todas las facturas pagadas
And be his protégé
Y ser su protegido


What happened to the ground right where we are?
¿Qué pasó con el suelo justo donde estamos?
What happened to the family farm?
¿Qué pasó con la granja familiar?


Well, I wish I was a fixer
Bueno, me gustaría ser un reparador
I would fix you up inside
Te repararía desde adentro
I would build you a town if the world fell down
Te construiría una ciudad si el mundo se cayera
I wish I was that guy
Ojalá fuera ese tipo


Every evening breaking bread
Cada noche rompe pan
He showed us who a real man is
Nos mostró quién es un verdadero hombre
No matter what my grandma said
No importa lo que mi abuela dijo
He would never lose his head
Nunca perdería la cabeza


Well, I wish I was a fixer
Bueno, me gustaría ser un reparador
I would fix you up inside
Te repararía desde adentro
I would build you a town if the world fell down
Te construiría una ciudad si el mundo se cayera
I wish I was that guy
Ojalá fuera ese tipo
Well, I wish I was a farmer
Bueno, me gustaría ser un granjero
I would grow you a Garden of Eden
Yo te haría un jardín del Edén
And I would bless our family with the gifts
Y yo bendeciría a nuestra familia con los regalos
My granddad handed me
Mi abuelo me dio
How wonderful that would be
¡Qué maravilloso sería eso!
Maybe I'll make that guy be me
Tal vez voy a ser que ese tipo sea yo