Letras.org.es

Jason Mraz Song for a Friend letra traducida en español


Jason Mraz Song for a Friend Letra
Jason Mraz Song for a Friend Traduccion
"We are magic," he said
"Somos mágicos" dijo
But don't let it all go to your head
pero no lo dejo todo en tu cabeza
Cause I bet if you all had it all figured out
Por que apuesto que si lo hubieses sabido
Then you'd never get out of bed
Nunca te hubieses levantado de la cama
No doubt
sin duda
Of all the things that I've read what he wrote me
De todas las cosas que leí, que el me escribío
Is now sounding like the man I was hoping
Ahora suena como el hombre que yo esperaba
To be
Que fuera
I keep on keeping it real
Lo sigo manteniendo real
Cause it keeps getting easier, he'll see
Por que se sigue poniendo mas facíl, el vera
He's the reason that I'm laughing
Que es el la razón por la que estoy ríendo
Even if there's no one else
Incluso cuando no hay nadie mas
He said, you've got to love yourself
El dijo, debes amarte a ti mismo


You say, you shouldn't mumble when you speak
Tu dijiste, no deberías balbucear cuando hablas
But keep your tongue up in your cheek
Pero mantén la lengua en la mejía
And if you stumble on to something better
Y si tropiezas con algo mejor
Remember that it's humble that you seek
Recuerda que es humildad lo que buscas
You got all the skill you need
Tienes todas las competencias que necesitas
Individuality
Individualidad
You got something
Tienes algo
Call it gumption
Llamalo listeza
Call it anything you want
Llámalo como quieras
Because when you play the fool now
Por que cuando te haces el tonto
You're only fooling everyone else
Sólo estas engañando al resto de la gente
You're learning to love yourself
Estas aprendiendo a amarte


Yes you are, you are, it's you...
Si lo haces, lo eres, es tu


There's no price to pay (no, no)
No hay precio que pagar (no, no)
When you give and what you take
Cuando das y lo que quitas
That's why it's easy to thank you
Por eso es fácil agradecerte
You, you...
Tu, tu...
You, you, you...
Tu, tu, tu...


Let's say take a break from our day
Vamos a tomarnos un descanso de nuestro día
And get ['n] back to the old garage
Y volvamos al viejo garaje
Because life's too short anyway
Por que la vida es muy corta de todas formas
But at least it's better then average
Pero al menos es mejor que el promedio
As long as you got me
Con tal que me tengas
And I got you
Y yo te tenga
You know we've got a lot to go around
Tu sabes que tenemos mucho por delante
I'll be your friend
Seré tu amigo
Your other brother
Tu otro hermano
Another love to come and comfort you-oo-oo
Otro amor para venir y contemplarse tuuuu


And I'll keep reminding
Y te seguiré recordando
If it's the only thing I ever do-oo-oo
Si es la única cosa que hago-oo-oo
I will always love you
Siempre te amaré


You, you, you...
Tu, tu, tu...
You...
Tu...
(It's true I love, it's true)
(Es verdad Te amo, es verdad)
(It's you I love, it's you I love, it's you, it's you I love)
(Es a ti a quien amo, es a ti a quien amo, es a ti, es a ti a quien amo)
(It's true I love, it's true I love, its true, it's you I love)
(Es cierto Te amo, es cierto Te amo, es cierto, eres tu a quien amo)
(It's you I love, it's you I love, it's you, it's you I love) Oh it's you, it's you I love
(Eres tu quien amo, eres tu quien amo, eres tu, eres tu quien amo) Oh eres tu, eres tu a quien amo
Oh, it's you I love
Oh, es a ti al que amo


(It's you I love, it's you I love, it's you, it's you I love) Oo, it's you I love...
(es a ti al que amo, es a ti al que amo, es a ti al que amo) oh, es a ti al que amo
(It's true I love, it's true I love, its true, it's you I love)
(Es cierto Te amo, es cierto Te amo, es cierto, eres tu a quien amo)
(It's you I love, it's you I love, it's you, it's you I love) I'm in love in love in love
(Es a ti a quien amo, es a ti a quien amo, es a ti, es a ti a quien amo) Estoy enamorado enamorado enamorado
I'm in love in love in love with you, I'm love with you
Estoy enamorado enamorado enamorado de ti, enamorado de ti


It's you I love, I love, I love
Es a ti a quien amo, amo, amo
It's you I love, I love, I love
Es a ti a quien amo, amo, amo
It's you I love, I love, I lo-ove, ooh
Es a ti a quien amo, amo, amo-o, ooh


Climb up over the top
Escala hasta la cima
Survey the state of the soul
Inspecciona el estado de tu alma
You've got to find out for yourself whether or not you're truly trying
Tendrás que encontrar por ti mismo si en realidad estas intentandolo o no
Why not give it a shot?
Por que no darte una oportunidad?
Shake it, take control and inevitably wind up fighting for yourself
Agítalo, toma el control e inevitablemente termina peleando por ti mismo
All the strengths you have inside still rising
Todas las fuerzas que tienes dentro siguen aumentando


Climb up over the top
Escala hasta la cima
Survey the state of the soul
Inspecciona el estado de tu alma
You've got to find out for yourself whether or not you're truly trying
Tendrás que encontrar por ti mismo si en realidad estas intentandolo o no
Why not give it a shot?
Por que no darte una oportunidad?
Shake it, take control and inevitably wind up
Sacudete, toma el control e inevitablemente termina
And find out for yourself
Y encuentra por ti mismo
All the strengths that you have inside of you
todas las fortalezas que tienes dentro de ti