Letras.org.es

Javier Colon Clear the Air letra traducida en español


Javier Colon Clear the Air Letra
Javier Colon Clear the Air Traduccion
It might be that you don't feel like talking,
Debe ser que no te apetece hablar
but just hear me out.
Así que tan solo escúchame
I know that this fight is far from over.
Sé que esta guerra está lejos de terminarse
For we don't have to shout so loud to be heard
Porque no hace falta gritar tan alto para oírnos
Maybe you're tired me working
Tal vez estás cansada de que yo trabaje tanto
long days, longer nights
Días largos, noches aún más
Believe me, I know that you are hurting
Créeme, sé que te estás hiriendo
But you can't blame me for all that's bad
Pero no puedes culparme por todo lo que está mal
And I like it
Y me gusta


How did we get to this place?
¿Cómo llegamos a este punto?
How do it get away?
¿Cómo salimos de él?
I don't even know who's right who's wrong here
Ni siquiera sé quién tiene razón y quién no
Maybe we can try to start over,
Tal vez podamos probar a empezar de nuevo
I hope we can clear
Espero que podamos aclarar las cosas
Clear the air.
Aclarar las cosas.


If you say that you don't really love me
Si dices que realmente no me amas
then I'll show myself out
Entonces me mostraré
Can't you see that you're my one and only
¿No ves que tú eres la única para mí?
After all this time you should know me, by now
Después de todo este tiempo deberías conocerme, por ahora


How did we get to this place?
¿Cómo llegamos a este punto?
How do we get away?
¿Cómo salimos?
I don't even know who's right who's wrong here
Ni siquiera sé quién tiene razón y quién no
Maybe we can try to start over
Tal vez podamos probar a empezar de nuevo
I hope we can clear
Espero que podamos aclarar las cosas
Clear the air.
Aclarar las cosas.


Maybe I can try to do better
Tal vez pueda intentar hacerlo mejor
Maybe she can meet me halfway
Tal vez ella pueda encontrarme a mitad de camino
She wants to give up but I wont let her
Ella quiere rendirse pero no la dejaré marchar
Now if I had my... my way
Si ahora tuviera mi... mi camino


How!
¡Cómo!
How did we get to this place?
¿Cómo llegamos a este punto?
How do we get away?
¿Cómo salimos?
I don't even know who's right who's wrong here
Ni siquiera sé quién tiene razón y quién no
Maybe we can try to start over
Tal vez podamos probar a empezar de nuevo
I hope we can clear
Espero que podamos aclarar las cosas


How did we get to this place?
¿Cómo llegamos a este punto?
How do we get away?
¿Cómo salimos?
I don't even know who's right who's wrong here
Ni siquiera sé quién tiene razón y quién no
Maybe we can try to start over
Tal vez podamos probar a empezar de nuevo
I hope we can clear
Espero que podamos aclarar las cosas
Clear the air.
Aclarar las cosas.


It might be that you don't feel like talking
Debe ser que no te apetece hablar
oh, ooh
oh, ooh