Letras.org.es

Jay Park I Got This letra traducida en español


Jay Park I Got This Letra
Jay Park I Got This Traduccion
All I know
Todo lo que sé
All I know
Todo lo que sé
All I, all I
todo yo, todo yo
Look (groovy, heavier)
mira (grovy, heavier)


All I know is money right now
todo lo que conozco es este dinero ahora mismo
All I know is money right now
todo lo que conozco es este dinero ahora mismo
All I know is your booty in that tight dress, nice legs
todo lo que sé es tu 'booty' en ese vestido apretado, buenas piernas
Friday night, shit is lookin' lovely right now
viernes en la noche, mierd" se ve muy bien en este momento
I know nothin' 'bout that fake shit, nothin' 'bout that fake shit
No sé nada se esa mierd" falsa, nada de esa mierd" falsa
I know nothin' 'bout actin' brand new to my crew
No sé nada de actina nueva para mi tripulación
Yeah, it's all about the fam and the homies I came up with, yeah yeah
Si, es todo acerca de la familia y los amigos, ven aquí, yeah yeah


All I know is positive vibes, no negative shit
Todo lo que conozco son buenas vibras, no mierda negativa
Thank God I'm alive, I inspire the kids
Gracias a dios estoy vivo, inspiró a los niños
Yeah my whip is foreign, and my chick be callin'
Sí, mi látigo es extranjero y mi polluelo ser callin'
And you know I stay fly so my kicks be soarin', oh yeah
Y sabes que me quedo volar así que mis patadas son soarin ', oh sí
Let me flex one time, just one time
Déjame flexionar una vez, sólo una vez
Alright I'm over that shit, yeah I'm over that shit
Está bien, estoy por encima de esa mierda, sí, estoy por encima de esa mierda
Yeah look at the way I move, man they know what it is
Sí, mira la forma en la que me muevo, hombre ellos saben lo que es


What my purpose is, what my purpose is
lo que mi propósito es, lo que mi propósito es
A few mill, cool for now, 'cause I worked for this
Un molino de unos pocos, fresco por ahora, porque yo trabajé para esto
But in time, wanna be up in your mind
Pero en el tiempo, quiero quedarme en tu mente
Redefine how you lookin' at the world and the way that shit is, ah yeah
Redefina cómo te ves en el mundo y la forma en que esa mierda es, ah sí
I'ma be the one, I'ma be the one
Voy a ser el indicado, el indicado
Watch me, don't worry I got this, look
Mírame, no te preocupes lo tengo, mira


Yeah, all I know is this fuckin' money
Yeah, todo lo que conozco es el puto dinero
We made nothin' into something
Hacemos nada en algo
One thing I do know for sure is I'ma be the one, yeah
Una cosa que se con seguridad es que voy a ser el indicado, yeah
Don't worry I got this
no te preocupes tengo esto
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I got this
no te preocupes tengo esto
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I (look)
no te preocupes (mira)


If you don't know, you about to find out
Si no lo sabes, estás a punto de descubrirlo
I mean every word out of my mouth
Quise decir cada palabra de mi boca
Workin' too hard to be underappreciated
Trabajar demasiado para ser subestimado
I'm the same one even back when they were hatin'
Yo soy el mismo incluso cuando estaban hatin '
Move after move, motherfucker, is what we be makin'
Mover después de mover, hijo de puta, es lo que estamos haciendo
Everyday is our birthday and we be cakin', cakin' (look)
Todos los días es tu cumpleaños y estamos agolpando ', agolpamiento' (mira)


But some see the vision now and they try to creep around
Pero algunos ven la visión ahora y tratan de deslizarse alrededor
But I ain't worried one bit
Pero no me preocupa un poco
'Cause my mama wake up every morning, she be praying for me now
Porque mi mamá despierta cada mañana, ella está orando por mí ahora
Look, my family too big to take any days off
Mira, mi familia es grande como para tomar días libres
So we grindin' like tommorow is uncertain
Así que trabajamos como si el futuro no fuera certero
'Cause the future isn't somethin' you can purchase
Porque el futuro no es algo que puedas parchar
So we showin' out till they close the curtains
Así que nos muestra 'hasta que cierran las cortinas


At times I wanna press rewind to a much simpler time, oh no
Aveces quiero presionar el retroceso a tiempos mas simples, oh no
It's AOMG for life, yeah I'm always on my grind, oh no
Es AIMG de por vida, yeah
Pickin' the other side, that's like suicide, oh no
Pickin 'el otro lado, que es como el suicidio, oh no
But we about to let 'em all know, motherfucker let's go, ooh!
Pero estamos a punto de dejar que todos saben, hijo de puta vamos a ir, ooh!


Yeah, all I know is this fuckin' money
Yeah, todo lo que conozco es el puto dinero
We made nothin' into something
Hacemos nada en algo
One thing I do know for sure is I'ma be the one, yeah
Una cosa que se con seguridad es que voy a ser el indicado, yeah
Don't worry I got this
no te preocupes tengo esto
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I got this
no te preocupes tengo esto
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I
no te preocupes
Don't worry I
no te preocupes


All I know
Todo lo que sé
All I know
Todo lo que sé
All I, all I
todo yo, todo yo