Letras.org.es

Jo Pana Vara Viitoare letra traducida en español

Feat Randi

Jo Pana Vara Viitoare Letra
Jo Pana Vara Viitoare Traduccion
Cred ca cine a inventat
Creo que quien inventó
Dragostea a fost barbat
El amor era un hombre,
Nu-i usor sa dormi cu dor
dormir no es fácil cuando olvidas
Dragoste, tu, joc ciudat
Amor, tu, un juego extraño
Mi-ai dat lumea peste cap
volteaste mi mundo al revés
Te urasc, te si ador
Te odio pero tambien te adoro
Sincer, daca te-as prinde, te-as lega
Sinceramente, si te atrapo, te ataria
Sa vezi si tu cum e sa fii asa
Para que veas lo que se siente
Un ochi rade, altul plange
Un ojo se ríe, el otro llora
Cand s-o am, ea din nou fuge
Cuando me acerco, ella huye otra vez
Dragoste, nu am rabdare
Amor, no puedo esperar
Pana vara viitoare
Hasta el próximo verano
Rau cu rau, dar si mai rau
Es malo cuando duele, pero es peor
Sa nu stiu numele tau
Cuando no sepa tu nombre
Dragoste, nu am rabdare
Amor, no puedo esperar
Pana vara viitoare
Hasta el próximo verano
Te alung si-apoi te chem
Te echo y luego te llamo
E noroc sau e blestem
Es suerte o una maldición?
Tu ma tii sub vraja ta
Tu me tienes bajo tu hechizo
Zbor cu tine si-apoi cad
Vuelo contigo y luego caigo
Tu-mi esti rai, imi esti si iad
Tu eres mi paraiso, y mi infierno
Imi tii captiva inima
Mi corazón es tu prisionero
Sincer, daca te-as prinde, te-as lega
Sinceramente, si te atrapo, te ataria
Sa vezi si tu cum e sa fii asa
Para que veas lo que se siente
Un ochi rade, altul plange
Un ojo se ríe, el otro llora
Cand s-o am, ea din nou fuge
Cuando me acerco, ella huye otra vez
Dragoste, nu am rabdare
Amor, no puedo esperar
Pana vara viitoare
Hasta el próximo verano
Rau cu rau, dar si mai rau
Es malo cuando duele, pero es peor
Sa nu stiu numele tau
Cuando no sepa tu nombre
Dragoste, nu am rabdare
Amor, no puedo esperar
Pana vara viitoare
Hasta el próximo verano
Si nu stiu de ce fug de iubire
No sé por qué huyo del amor
Apoi, deschid ochii si-o cat in nestire
entonces, abro los ojos y lo busco en todas partes
Nu pot trai cu tine, dar nici fara tine
No puedo vivir contigo, ni tampoco sin ti
Tu vrei sa-mi iei totul din mine
¿Quieres que quite todo de mi
Si-apoi sa ma lasi sa strig dupa tine
y entonces dejar mi vocación por ti
Oare de ce e rau, cand doare atat de bine
¿Por qué es tan malo, cuando me duele tan bien ?
Un ochi rade, altul plange
Un ojo se ríe, el otro llora
Cand s-o am, ea din nou fuge
Cuando me acerco, ella huye otra vez
Dragoste, nu am rabdare
Amor, no puedo esperar
Pana vara viitoare
Hasta el próximo verano
Rau cu rau, dar si mai rau
Es malo cuando duele, pero es peor
Sa nu stiu numele tau
Cuando no sepa tu nombre
Dragoste, nu am rabdare
Amor, no puedo esperar
Pana vara viitoare
Hasta el próximo verano