Letras.org.es

John Mayer Walt Grace's Submarine Test, January 1967 letra traducida en español


John Mayer Walt Grace's Submarine Test, January 1967 Letra
John Mayer Walt Grace's Submarine Test, January 1967 Traduccion
Walt Grace
Walt Grace
Desperately aiding his whole place
Odiaba desesperadamente su hogar
Dreamed to discover a new place
Soñando con descubrir otro sitio
And buried himself alive
Y se enterró vivo


Inside his basement
Dentro de su sótano
Tongue on the side of his face meant
Tiene la lengua hacia el lado de su cara
He's working away on his placement
Cuando trabajaba entusiasmado sobre su viaje
And what it would take to survive
Y lo que se necesitaría para sobrevivir


Cause when you're done with this world
Porque una vez que terminas con este mundo


You know the next is up to you
Sabes que el próximo depende de ti


And his wife told his kids he was crazy
Y su esposa le dijo a los niños que el estaba loco


And his friends said he'd fail if he'd try
Y sus amigos dijeron que el fracasaría si lo intentaba


But with the will to work hard
Pero con la determinación de trabajar duro


And a library card
Y una credencial de biblioteca


He took a homemade, fan-blade
Hizo un viaje solitario


One-man submarine ride
En un submarino casero


That morning
Esa mañana
The sea was mad and I mean it
El océano estaba realmente convulsionando
Waves as big as he'd seen it
Las olas tan altas como el había visto
Deep in his dreams at home
En casa inmerso en sus sueños


From dry land
Desde tierra firme
He rolled it over to wet sand
Lo hizo rodar hasta la arena húmeda
Closed the hatch up with one hand
Cerró la escotilla con la mano
And peddled off alone
Y comenzó a andar solo


Cause when you're done with this world
Porque una vez que terminas con este mundo


You know the next is up to you
Sabes que el próximo depende de ti


And for once in his life it was quiet
Y por una vez en su vida, todo estaba en calma


As he learned how to turn in the tide
Y aprendió a doblegar la marea


And the sky was a-flare
Y el cielo era una guía


When he came up for air
Cuando el llego por el aire


In his homemade, fan-blade
En su viaje solitario


One-man submarine ride
En un submarino casero


One evening
Una noche
When weeks had passed since he's leavin'
Cuando habían pasado semanas desde que el partió
The call she planned on receivin'
La llamada que ella había planeado recibir
Finally made it home
Finalmente llego


She accepted
Ella aceptó
The news she never expected
La noticia que nunca había esperado
The operator connected
La operadora transfirió
The call from Tokyo
La llamada desde Tokio


Cause when you're done with this world
Porque una vez que terminas con este mundo


You know the next is up to you
Sabes que el próximo depende de ti


Now his friends bring him up when they're drinkin'
Ahora sus amigos lo recuerdan cuando beben


At the bar with his name on the side
En el bar que lleva su nombre


And they smile when they can
Y sonríen cuando pueden
As they speak of the man
Y hablan del hombre
Who took a homemade, fan-blade
Que hizo un viaje solitario
One-man submarine ride
En un submarino casero