Letras.org.es

Jonas Brothers Can't Have You letra traducida en español


Jonas Brothers Can't Have You Letra
Jonas Brothers Can't Have You Traduccion
You warned me that
Me advertiste que
You were gonna leave
Tú te ibas a ir
Never thought you would really go
Nunca pensé que realmente te irías
I was blind
Estaba cegado
But baby now I see
Pero bebé ahora puedo ver
Broke your heart
Que rompí tu corazón
But now I know
Pero ahora veo


That I was being such a fool (fool)
Que estaba siendo un tonto (tonto)
And I didn't deserve you (oooh)
Y no te merezco (oooh)


I don't wanna fall asleep
No quiero dormirme
Cause I don't know if I'll get up
Porque no sé si me levantaré
And I don't wanna cause a scene
Y no quiero causar una escena
But I'm dyin' without your love
Pero estoy muriendo sin tu amor
Begging to hear your voice
Estoy rogando por escuchar tu voz
Tell me you love me too
Dime que me amas también
Cause I'd rather just be alone
Porque prefiriría estar solo
If I know that I can't have you
Si se que no puedo tenerte


Looking at the letter that you left
Miro la carta que dejaste
— the letter that you left, will I ever get you back —
— la carta que dejaste, te recuperaré algún dia —
Wondering if I'll ever get you... back Dreaming about when I'll see you next
Preguntandome si te recuperaré algún...día Soñando cuando volveré a verte
— When will I see you next, will I ever get you back —
— Cuando volveré a verte, te recuperaré algún dia —
Knowing that I never will forget
Sé que nunca olvidaré
— I won't forget, I won't forget —
— No olvidaré, No olvidaré —


That I was being such a fool (fool)
Que estaba siendo un tonto (tonto)
And I still don't deserve you (ooh)
Y sigo sin merecerte (ooh)


I don't wanna fall asleep
No quiero dormirme
Cause I don't know if I'll get up
Porque no sé si me levantaré
And I don't wanna cause a scene
Y no quiero causar una escena
Cause I'm dyin' without your love
Pero estoy muriendo sin tu amor
Yeah! Begging to hear your voice
Estoy rogando por escuchar tu voz
Tell me you love me too
Dime que me amas también
Cause I'd rather just be alone
Porque prefiriría estar solo
If I know that I can't have you
Si se que no puedo tenerte


So tell me what we're fighting for
Así que dime porqué estamos luchando
Cause you know that truth means so much more cause you would, if you could don't lie
Porque sé que la verdad significa mucho más si tú lo hicieras, si pudieras no mentir
Cause I give everything that I've got left
Porque he dado todo lo que me queda
To show you I mean what I have said
Para demostrarte que siento lo que he dicho
I know I was such a fool
Sé que fui un gran tonto
But I can't live without you
Pero no puedo vivir sin ti


Don't wanna fall asleep
No quiero dormirme
Don't know if I'll get up
No sé si me levantaré
I don't wanna cause a scene
No quiero causar una escena
But I'm dyin' without your love
Pero estoy muriendo sin tu amor
Begging to hear your voice
Estoy rogando por escuchar tu voz
Tell me you love me too
Dime que me amas también
Cause I'd rather just be alone
Porque prefiriría estar solo
If I know that I can't have you
Si se que no puedo tenerte


Yeah!
Sí!


Don't wanna fall asleep (don't wanna fall asleep)
No quiero dormirme (no quiero dormirme)
Cause I don't know if I'll get up (who knows if I'll get up)
Porque no sé si me levantaré (quien sabe si me levantaré)
Don't wanna cause a scene
No quiero causar una escena
Cause I'm dyin' without your love
Pero estoy muriendo sin tu amor
Yeah! Begging to hear your voice (let me hear your voice)
Sí! Estoy rogando por escuchar tu voz (dejame escuchar tu voz)
Tell me you love me too (tell me you love me too)
Dime que me amas también (dime que me amas también)
Cause I'd rather just be alone
Porque prefiriría estar solo
If I know that I can't have you
Si se que no puedo tenerte