Letras.org.es

Julian Perretta Wonder Why letra traducida en español


Julian Perretta Wonder Why Letra
Julian Perretta Wonder Why Traduccion
I said why?, did ya ever even try?
Dije, ¿por qué? ¿Lo has intentado siquiera alguna vez?
infiltrate but never find
Infiltrarte pero nunca encontrar
Just falling slowly
Sólo cayendo lentamente
You left me so damn lonely
Me dejaste tan malditamente sólo


Try
Intenta
stepping back to when we rhymed
remontarte a cuando rimábamos
Maybe recreate the times
tal vez recrear los tiempos
You were shy but happy
en que eras tímida pero feliz
And we were fine and dandy
Y estábamos bien y cómodos


Here we are again, oh
Y aquí estamos otra vez, oh
But backseat love don't move me
Pero el amor de segundo plano no me convence
I'm just far too choosy.
Soy simplemente demasiado selectivo


Stop, drop, go through, open up the letter
Para, cálmate, aguanta, despliega la carta
Don't you want to make it any better?
¿No quieres hacerlo ni un poco mejor?
Baby don't you ever wonder why?
Nena, ¿nunca te has preguntado por qué?
Back up, it's not that I think you're clever
Retrocede, no es que piense que eres lista
I just know that we could do much better
Sólo creo que podríamos hacerlo mucho mejor
Baby, don't you ever wonder why?
Nena, ¿nunca te has preguntado por qué
I was never by your side
nunca estaba a tu lado?


Sigh, take a deep breath and rewind
Suspira, respira hondo y rebobina
Bite your tongue and let it slide
Muérdete la lengua y deja que se deslice
Got to see a doctor
Tengo que ver a un médico
Maybe that will shock ya
Quizá eso te choque
Love don't die, no
El amor no miente, no
Especially when it penetrates and leaves you blind
Especialmente cuando penetra y te deja ciego
And shaking mad and reckless
Y temblando loco y sin recursos
Got you feeling breathless
Te deja sintiéndote sin aliento


Here we go again
Aquí vamos otra vez
The backseat love don't move me
El amor en segundo plano no me convence
I'm just way too choosy
Simplemente soy demasiado selectivo
I'm just way too choosy
Simplemente soy demasiado selectivo


Stop, drop, pull through, open up the letter
Para, cálmate, recupérate, despliega la carta
Don't you want to make it any better?
¿No quieres hacerlo ni un poco mejor?
Baby, don't you ever wonder why?
Nena, ¿nunca te has preguntado por qué
Back up, it's not that I think you're clever
Retrocede, no es que piense que eres lista
I just know that we could do much better
Sólo creo que podríamos hacerlo mucho mejor
Baby, don't you ever wonder why
Nena, ¿ninguna vez te has preguntado por qué
I was never by your side
nunca estaba a tu lado?
(And I wonder why)
(Y me pregunto por qué)
(And I wonder why)
(Y me pregunto por qué)
wonder why (And I wonder why)
pregunto por qué (Y me pregunto por qué)
wonder why, why, why, why
me pregunto por qué, por qué, por qué, por qué
Stop, drop, go through, open up the letter
Para, cálmate, aguanta, despliega la carta
Don't you want to make it any better
¿No quieres hacerlo ni un poco mejor?
(And I wonder why)
(Y me pregunto por qué)
Stop, drop, go through, open up the letter
Para, cálmate, aguanta, despliega la carta
Don't you want to make it any better?
¿No quieres hacerlo ni un poco mejor?
Baby don't you ever wonder why?
Nena, ¿nunca te has preguntado por qué?
Stop, drop, go through, open up the letter
Para, cálmate, aguanta, despliega la carta
Don't you want to make it any better?
¿No quieres hacerlo ni un poco mejor?
Baby don't you ever wonder why?
Nena, ¿nunca te has preguntado por qué?
No, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no.
Back up, it's not that I think you're clever
Retrocede, no es que piense que eres lista
I just know that we could do much better
Sólo creo que podríamos hacerlo mucho mejor
Baby, don't you ever wonder why?
Nena, ¿nunca te has preguntado por qué
I was never by your side?
nunca estaba a tu lado?