Letras.org.es

Justin Bieber Heartbreaker letra traducida en español


Justin Bieber Heartbreaker Letra
Justin Bieber Heartbreaker Traduccion
Girl you don't know how I feel (how I really feel)
Nena, no sabes como me siento (como realmente me siento)
Since you been away, oh baby
Desde que te fuiste, oh bebé
Any chance that you could take my call (take my call),
¿Alguna oportunidad de que pudieras responder mi llamada? (Responder mi llamada)
if I got you today
Sí te tengo hoy
You say that you don't wanna talk but it's cool
Dices que no quieres hablar, pero está bien
I've been thinking about you all day long,
estuve pensando en ti todo el largo dia
hoping you pick up your phone
Esperando a que contestes el telefono


And I know that I don't wanna lose your love,
Sé que no quiero perder tu amor
oh baby, oh baby, oh baby
Oh cariño, oh cariño, oh cariño


Oh girl I got a secret place that we can go
Oh nena, tengo un lugar secreto al que podemos ir
'Cause I really wanna be alone
Porque realmente quiero estar a solas
And baby nobody else gotta know
Y cariño, nadie más tiene que saber
Just meet me later on the low
Solo ven a verme más tarde


Don't tell me you're my heartbreaker
No me digas que tú eres mi rompecorazones
'Cause girl my heart is breaking
Porque nena, mi corazón se está rompiendo
Don't tell me you're my heartbreaker
No me digas que tú eres mi rompecorazones
'Cause girl my heart is breaking
Porque nena, mi corazón se está rompiendo


Girl you see me standing here
Nena, me ves aquí parado
Standing in the rain
Debajo de la lluvia
Any chance that you could stay right here
¿Alguna oportunidad de que te pudieras quedar aquí?
And never go away
Y nunca irte


You say that you don't wanna talk but it's cool
Dices que no quieres hablar, pero está bien
I've been thinking about you all day long, hoping you pick up your phone
He estado pensando en ti todo el día, esperando a que respondas el teléfono


And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby, oh baby
Y yo sé que no quiero perder tu amor, oh cariño, oh cariño, oh cariño


Oh girl I got a secret place that we can go (secret place that we can go)
Oh nena, tengo un lugar secreto al que podemos ir (lugar secreto al que podemos ir)
'Cause I really wanna be alone (I really wanna be alone)
Porque realmente quiero estar a solas (Quiero estar realmente a solas)
And baby nobody else gotta know (nobody else)
Y bebé, nadie más tiene que saberlo (nadie más)
Just meet me later on the low (would you meet me on the low, girl)
Solo ven a verme más tarde (¿veras más tarde, nena?)


Don't tell me you're my heartbreaker (baby don't tell me, no)
No me digas que tú eres mi rompecorazones (nena, no me digas, no)
'Cause girl my heart is breaking
Porque nena, mi corazón se está rompiendo
Don't tell me you're my heartbreaker (oh baby)
No me digas que tú eres mi rompecorazones (oh, cariño)
'Cause girl my heart is breaking (heart is breaking)
Porque nena, mi corazón está rompiéndose (mi corazón está rompiéndose)


So what I'm really trying to say is, and what I hope you understand
Así que lo que realmente trato de decir es, y lo que espero que entiendas
Is despite of all the imperfections of who I am I still wanna be your man
Es que a pesar de todas mis imperfecciones, aún quiero ser tu hombre
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
Sé que no ha sido fácil para nosotros hablar, con todo el mundo estando a nuestro alrededor
But, this is, this is personal, this is, for me and you
Pero, esto es... esto es personal, esto es... para ti y para mi
And I want you to know that I still love you
Y quiero que sepas que todavía te amo
And I know the seasons may change
Y sé que las estaciones pueden cambiar
But sometimes love goes from sunshine to rain
Pero a veces el amor va de sol a lluvia
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
Pero estoy bajo esta sombrilla diciendo tu nombre
And you know I don't wanna lose that
Y tú sabes que no quiero perder eso


(I still believe)
(Todavía creo)
I still believe in love
Todavía creo en el amor
I still believe in us
Todavía creo en nosotros
I hope you believe in us
Espero que creas en nosotros
The way I believe in us
De la manera en la que creo en nosotros


You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
¿No lo ves? porque lo que tu no ves, es cuando no hablamos
I really don't sleep, I wanna talk to ya
Realmente no duermo, quiero hablar contigo
And if I had the world in my hands I'd give it all to ya
Y si tuviera al mundo en mis manos, te lo daría todo a ti
I wanna know if you feeling, the way that I'm feelin'
Quiero saber si te sientes, de la manera en que yo me sintiendo
I wanna know if you feeling, the way that I, the way that I
Quiero saber si te sientes, de la manera en que yo..., de la manera que yo...


You told me to be careful with your heart, your heart
Me dijiste que fuera cuidadoso con tu corazón, tu corazón
You told me to be careful with your heart, your heart
Me dijiste que fuera cuidadoso con tu corazón, tu corazón
Be careful with your heart
Sé cuidadosa con tu corazón