Letras.org.es

Justin Bieber Memphis letra traducida en español

Feat Big Sean

Justin Bieber Memphis Letra
Justin Bieber Memphis Traduccion
I love you, need you
Te amo, te necesito
Need you to stay
te necesito aquí para quedarme


Girl you're on my mind like 24/7
Chica estas en mi cabeza 24/7
Every single time that I'm not with you
Cada noche que no estoy contigo
If you spend the night, baby it could be heaven
Si tu pasas la noche, bebe, podría ser el cielo
Hit me on my line if you're tryna come through
Llámame si estas tratando de venir


I feel my heartbeat bumpin' to the bass
Siento el latido de mi corazón golpeando al ritmo
She give me butterflies and they won't go away
Ella me da mariposas y no se van
Under the stars, she took my hand and said
Debajo de las estrellas, ella tomó mi mano y dijo
"Love, you, need you, need you here to stay"
"Te amo, te necesito, necesito aquí para quedarme


I'd like to give you what you need
Me gustaría darte lo que necesitas
I try but you're makin' it hard for me
Lo intento pero lo haces tan difícil para mí
How do I make you believe?
¿Cómo hago que creas?
Cause I love you, need you, need you here to stay
Porque te amo, te necesito, y necesito que te quedes


I'd like to give you what you need
Me gustaría darte lo que necesitas
I try but you're makin' it hard for me
Lo intento pero lo haces tan difícil para mí
How do I make you believe?
¿Cómo hago que creas?
Cause I love you, need you, need you here to stay
Porque te amo, te necesito, y necesito que te quedes


Every time you're distant, girl somethin' is missin'
Cada que estas distante, algo se pierde
And wish that I could fix it, I wish things were different
Y deseo poder repararlo, desearía que las cosas fueran diferentes
What else, what else, if you love me, girl then say it
qué más , qué más , si amas entonces dilo
Say what else, what else, if you wanna be my baby
Di que mas, si quieres ser mi nena


I feel my heartbeat bumpin' to the bass
Siento el latido de mi corazón golpeando al ritmo
She give me butterflies and they won't go away
Ella me da mariposas y no se van
Under the stars, she took my hand and said
Debajo de las estrellas, ella tomó mi mano y dijo
"Love, you, need you, need you here to stay"
"Te amo, te necesito, necesito aquí para quedarme


I'd like to give you what you need
Me gustaría darte lo que necesitas
I try but you're makin' it hard for me
Lo intento pero lo haces tan difícil para mí
How do I make you believe?
¿Cómo hago que creas?
Cause I love you, need you, need you here to stay
Porque te amo, te necesito, y necesito que te quedes


I'd like to give you what you need
Me gustaría darte lo que necesitas
I try but you're makin' it hard for me
Lo intento pero lo haces tan difícil para mí
How do I make you believe?
¿Cómo hago que creas?
Cause I love you, need you, need you here to stay
Porque te amo, te necesito, y necesito que te quedes


Is this what you want? The baddest, the baddest
¿Es esto lo que quieres? Lo peor, lo peor
I know what you want, without askin'
Sé lo que quieres, sin preguntar
I hit once, have to have it, hit it twice, it's a habit, don't get caught up in traffic
Golpeo una vez, debo tenerlo, golpeo dos veces, es un hábito, no te quedes atrapada en
I heard that it's stormin' outside, let's do that on the mattress
Escuche que hay una tormenta fuera, vamos a hacerlo en el colchón
I just keep askin, is it real, is it real? Look, tell me, is it real?
Me sigo preguntando, ¿es real? ¿Es real? Mira, dime, ¿es real?
Yep, real enough to go and get it tatted
Síp, lo suficientemente real para ir y tatuarlo
Give you flowers, now you look like you're on a pageant
Darte flores, ahora estas como si estuvieras en un desfile
I can take you to the crib, condo, or the cabin, what's up?
Puedo llevarte a la cuna, condo o a la cabina, ¿qué pasa?
If you make it, I can make it happen, I can grant it
Si lo haces, puedo hacer que suceda, puedo concederlo
Don't you take my "grant it" though for granted
No tomes mi "concederlo" como concedido
I know that's not your intent, we ain't even campin'
Sé que este no es tu intento, ni siquiera estamos acampando
And to leave this bed Imma need a fuckin' ransom
Y para dejar esta cama, necesitaré una razon
Man I got her screamin' "Finally Famous!" when we fly around
Hombre, la tengo gritando "¡Por fin famosa!" Cuando volamos alrededor
Never lie to you 'less I lie you down
Nunca te mentí, menos mentirte tan bajo
I put the writin' on the wall, but you don't understand it all like we in Chinatown
Puse el escrito en la pared, pero tu no lo entiendes del todo como si estuviéramos en China
We one and one, both one of ones, and when you put the twos together
Somos uno y uno, ambos uno de unos y cuando tu pones los dos juntos
That's not twenty-two, it's forever, I promise 20-20 couldn't even make it clearer
Eso no es veintidós, es para siempre, lo prometo, 20-20 podrian nunca ser muy claro
I swear, Sean Don
Lo juro, Sean Don
I'd like to give you what you need
Me gustaría darte lo que necesitas
I try but you're makin' it hard for me
Lo intento pero lo haces tan difícil para mí
How do I make you believe?
¿Cómo hago que creas?
Cause I love you, need you, need you here to stay
Porque te amo, te necesito, y necesito que te quedes
I'd like to give you what you need
Me gustaría darte lo que necesitas
I try but you're makin' it hard for me
Lo intento pero lo haces tan difícil para mí
How do I make you believe?
¿Cómo hago que creas?
Cause I love you, need you, need you here to stay
Porque te amo, te necesito, y necesito que te quedes