Letras.org.es

Kaizers Orchestra Hjerteknuser letra traducida en español


Kaizers Orchestra Hjerteknuser Letra
Kaizers Orchestra Hjerteknuser Traduccion
Du og meg e like som et par dråper vann
Tu y yo somos iguales, como dos gotas de agua,
I hvert fall hvis du tør og spør han
Si por lo menos te atrevez a preguntarmelo.
Eg pleier å sette på ei plate som du for meg sang
A veces me pongo la canción donde cantas para mi,
Heilt til eg sovne i ditt fang
Hasta dormirme en tu regazo.


Før såg eg ingenting og det eg såg forsvant
Antes no veía nada i lo que vi lo he olvidado,
Men nå ser eg alt det som du ser
Pero ahora veo todo lo que tú ves,
På min finger har eg ringen din og på ringen står det blankt
Tengo tu anillo en mi dedo y en el anillo dice claramente,
At du er min hjerteknuser
Que eres mi rompecorazones.


Lure på om du finst der ute nå
Me pregunto si esta ahí afuera ahora mismo,
Sende eg mine tanker kjenne du de då?
Site envio mis pensamientos, los puedes percibir?
Send meg eit hint så skal du få
Dame una señal y los recibirás.


Sjøl om han forteller lite og minnene e få
Aunque no hable mucho y tengamos pocos recuerdos,
Fins ting han aldri kan ta meg i frå
Hay cosas que no puedo quitarme.
Som då me sprang øve plantasjen eg gjemte meg i strå
Como cuando corríamos por el campo y me escondí en la paja,
Du telte til hundre eg vett at du såg
Te toco contar hasta cien y sé que hiciste trampa.


Lure på om du finst der ute nå
Me pregunto si esta ahí afuera ahora mismo,
Sende eg mine tanker kjenner du de då?
Si te envió mis pensamientos, los puedes percibir?
Send meg eit hint så skal du få
Dame una señal y los recibirás.
Eg vanner mine planter og pleie det eg sår
Estoy regando la cosecha y ocupado en la siembra,
Sekundene tikker, minuttene går
Los segundos hacen tic tac, transcurren los minutos,
Og det går dager og det går år
Y los dias se van y los años pasan,
Og den som lever får sjå
Y los que viven lo verán.


Kanskje du ikkje fins lenger
Quizás no estás hay afuera,
Kanskje det e håp
Quizás hay esperanza,
Kanskje du ikkje tenker på meg heller
Quizás no pienses en mí en ningu´n momento.


Men eg venter på den dagen at me e ute og går
Pero espero que llegue el dia en el que podamos pasear,
Du bøyer deg ner og eg står på tå
Y tú te apoyes en mí y yo tenga que ir con cuidado.
Lure på om du finnes der ute nå
Me pregunto si estás hay afuera ahora mismo,
Send eg mine tanker kjenner du de då
Si te envió mis pensamientos, los puedes percibir?
Send meg eit hint så skal du få
Dame una señal y los recibirás.
Eg vanner mine planter og pleie det eg sår
Estoy regando la cosecha y ocupado en la siembra,
Sekundene tikker, minuttene går
Los segundos hacen tic tac, transcurren los minutos,
Og det går dager og det går år
Y los dias se van y los años pasan,
Og den som lever får sjå
Y los que viven lo verán.