Letras.org.es

Keane Neon River letra traducida en español


Keane Neon River Letra
Keane Neon River Traduccion
Well you were happy where you were
Pues eras feliz donde estabas
but that girl she reeled you in
Pero esa chica te atrajo
This town was never good enough
Esta ciudad nunca fue suficientemente buena
'cause she was gonna see everything
Porque ella iba a ver todo


And if you ever spoke of love
Y si a veces le hablabas de amor
she just smiled and put you down
Ella solo sonreía y te decepcionaba
cause she was making other plans
Pues ya había hecho otros planes
She had a vision of light and sound
Tenía una visión de luz y sonido


She said the neon on the river will light my way
Ella dijo: El brillo neón del río iluminará mi camino
And everything that weve been dreaming of
Y todo lo que hemos soñado
we'll make it real one day
Lo realizaremos algún día
So save your money pack your bag
Así que ahorra y haz tus maletas
We'd better run before we disappear
Mejor huyamos antes de desaparecer
She took the train into the city but you're still here
Ella tomó el tren a la ciudad pero tú sigues aquí


You hear a song that takes you back
Escuchas una canción que te recuerda
to some long forgotten night
A alguna noche ya olvidada
And friends who said they had your back
Y los amigos que dijeron que cuidarían tu espalda
but they just turned and ran and let you fight
Ahora han huido y te dejaron pelear solo


And on the bowling alley wall
Y en la pared del callejón de los bolos
you used all your smartest lines
Pusiste tus frases intelectuales
but they've been painted over now
Pero ahora las cubrieron
Looks like you're gonna get left behind
Parece que te quieren olvidar


She said the neon on the river will light my way
Ella dijo: El brillo neón del río iluminará mi camino
And all the things that weve been dreaming of
Y todas las cosas que soñamos
we'll make them real one day
Las realizaremos algún día
So save your money pack your bag
Así que ahorra y haz tus maletas
I wanna run with you on Stamford hill
Quiero correr contigo sobre Stanford Hill
She took the train into the city but you stood still
Ella tomó el tren a la ciudad pero sigues atascado aquí


You stood still above the track
Parado en el andén
You knew as you watched her go
Sabias que la verías partir
that she was never coming back
Y que nunca iba a regresar


You stopped at places that you know
Te detuviste en los lugares que conoces
You said you were you scared of heights
Dijiste que le temías a las alturas
and that you didn't want to go
Y no quisiste ir
where everyone else goes
A donde todos van


She said the neon on the river will light my way
Ella dijo: El brillo neón del río iluminará mi camino
And everything that weve been dreaming of
Y todo lo que hemos soñado
we'll make it real one day
Lo realizaremos algún día
So save your money pack your bag
Así que ahorra y haz tus maletas
We'd better run before we disappear
Mejor huyamos antes de desaparecer
She took the train into the city but you're still here
Ella tomó el tren a la ciudad pero tú sigues aquí
She took the train into the city but you're still here
Ella tomó el tren a la ciudad pero tú sigues aquí