Letras.org.es

KEYTALK Starring Star letra traducida en español


KEYTALK Starring Star Letra
KEYTALK Starring Star Traduccion
小さなその両手に 抱えきれない夢
Hoy que soy un poco mayor, Recordé mis sueños de ayer
こうして今大人になって思い出してる
Grandes y mas de lo que mis manos podrian sostener
小さな出来事に 悩んで もがいてる僕を見て
Viendome pelear sin saber serian los miedos y temores dentro en mi
あの日の僕は何て言うかなあ
Viviendo siempre con preocupacíon


街じゅうを包む風に ふわり乗って
Viajaré por la ciudad y viviré fluyendo sin temer
(始まるストーリー)さあ 旅に出よう
(Empieza la historia) ¡Ven ya vamos a viajar!


スターリングスター 瞬く間に広がる 奇跡みたいな夜
Llegaré hasta la estrella que alumbra mi ser ¡Protagonista seré!
この胸に覚えてる 大切なぬくもりも
Milagros vendran y en mi habrá ternura que me abrigará
スターリングスター まばゆく降りそそぐスター かき集めたら
Una lluvia de estrellas nos envolverá y su fulgor quedará rodeandonos y con su esplendor
きっと 今よりちょっと強くなれるって 思ったんだ
Hoy seremos mas... Mucho mas fuertes


汗にまみれてた昔ほど光り輝いて見えるけど
Esa luz quiero conservar y venceré los miedos los temores que yo forjé
今の僕に 嘘はないから
Seré mi amigo, ya no me mentiré


小高い丘に駆け上って 街を見降ろして
Hoy dejemonos llevar por esta emoción, Cantando está linda canción
(溢れるメロディ)明日を探して歌うよ
(Musica fluyendo) Por siempre ¡Cantemosle al amor!


スターリングスター 瞬く間に広がる 奇跡みたいな夜
Llegaré hasta la estrella que alumbra mi ser ¡Protagonista seré!
この胸に覚えてる 大切なぬくもりも
Milagros vendran y en mi habrá ternura que me abrigará
スターリングスター まばゆく降りそそぐスター 巡り会えたら
Una lluvia de estrellas nos envolverá y su fulgor quedará rodeandonos y con su esplendor
きっと 今よりちょっと強くなれるって
Hoy seremos más...


スターリングスター 瞬く間に広がる 奇跡みたいな夜
Llegaré hasta la estrella que alumbra mi ser ¡Protagonista seré!
見惚れたら 過ぎ去ってしまうから
Milagros vendrán
スターリングスター
y en mi siempre brillará su esplendor
もう一回顔を上げて 僕は僕だって思えたら
Solo así sabré que lo puedo hacer, lo lograré (Lo lograrás)
ここからまた始めよう"
Empezaré de aquí en adelante