Letras.org.es

K.Flay Dreamers letra traducida en español


K.Flay Dreamers Letra
K.Flay Dreamers Traduccion
Nobody showed you how to live?
¿Nadie te enseño como vivir?
Me either
A mi tampoco
Get a steady job, couple kids
Consigue un puesto estable, un par de hijos
Act decent
actúa decentemente
But I've been on a ten-speed thinking about the time as the sun sets
Pero estado pensando mucho acerca del tiempo a medida que el sol se pone
Like, what would I do different if I hit rewind and did it again?
Cosas como, ¿que haría diferente si retrocediera el tiempo e hiciera todo de nuevo?


I tried to figure it out but nothing was coming to mind
Trate de pensar en algo, pero nada se me ocurrió
Remembered all my mistakes
Recordé todos mis errores
But the memories made me smile
Pero las memorias me hicieron recordar
I told the one that I loved that love would mean letting me go
Le dije a la persona que amaba, que amar significaba que tenía que dejarme
Even though I was afraid
Aunque tenia miedo
You gotta do some things on your own
Tienes que hacer algunas cosas por tu cuenta


This one goes out to all the dreamers at sea
Esta canción va para todos los soñadores en el mar
This life is only what you want it to be
Esta vida es solo lo que tú quieres que sea
And I want more, I want more
Y yo quiero más, quiero más
I want more, I want more
Quiero más, quiero más
I want more, I want more
Quiero más, quiero más
I want more
Quiero más


You go to heaven when you die
Vas al paraíso cuando mueres
I'm betting
Te lo apuesto
You're still with me on the line?
¿Todavía sigues conmigo en la línea?
Just checking
Solo chequeando
Cause I've been making fast friends, late at night the kind when the sun sets
Por que he estado haciendo amigos a corto plazo, pasada la noche, del tipo que desaparece cuando amanece
Like, waking up and thinking honey why I do it again?
Como, despertar y pensar, cariño, ¿por que lo hice otra vez?


I came to in a cold sweat with a nosebleed feeling hopeless
Desperté sudando en frío, con sangrado de nariz, sintiendo desesperanzada
Thought I maybe might be dead til I got my pen sat down and wrote this
Pensé que quizá me moriría, hasta que agarre mi lapicero y escribe esto
Suddenly I felt fine inside a mind so full of ghosts
De la nada me sentí bien dentro de una mente llena de fantasmas
The darkest nights mean you see the stars the most
Las noches mas oscuras hacen que las estrellas se vean más hermosas que nunca


This one goes out to all the dreamers at sea
Esta canción va para todos los soñadores en el mar
This life is only what you want it to be
Esta vida es solo lo que tú quieres que sea
And I want more, I want more
Y yo quiero más, quiero más
I want more, I want more
Quiero más, quiero más
I want more, I want more
Quiero más, quiero más
I want more
Quiero más


I used to knock on wood
Solía tocar puertas
I used to never curse
Solía tener buen vocabulario
I used to think I could
Solía pensar que podía...
Control the universe
...Controlar el universo
With my obsessive thoughts
Con mis pensamientos obsesivos
And what felt like a prayer
Y lo que se sentía como una oración
I shouted to the sky don't let my family disappear
Le gritaba al cielo, no dejes que mi familia se vaya
I used to feel alone
Me solía sentir sola
I used to not belong
Solía no encajar
But little did I know I had the power all along
Pero poco sabía yo, que el poder estaba dentro
The only thing to fear
La única cosa que temo
Is never being scared
Es no sentirme asustada


This one goes out to all the dreamers at sea
Esta canción va para todos los soñadores en el mar
This life is only what you want it to be
Esta vida es solo lo que tú quieres que sea
And I want more, I want more
Y yo quiero más, quiero más
I want more, I want more
Quiero más, quiero más
I want more, I want more
Quiero más, quiero más
I want more
Quiero más