Letras.org.es

Kid Ink That's on You letra traducida en español


Kid Ink That's on You Letra
Kid Ink That's on You Traduccion
Mustard on the beat, ho!
Mostaza en el ritmo, ¡oh!


Nigga that's on you!
Negro que está en usted!
My day just popped
Mi día salió
Your night goin' slow
Tu noche va lenta
That's on you!
Eso es en usted!
Tryna keep up with a youngin'
Tryna mantenerse al día con un youngin '
Got them pockets on low
Consiguió los bolsillos en bajo
Nigga that's on you!
Negro que está en usted!
She came here alone
Ella vino solo aquí


Shouldn't o' let her leave home
No debería de dejarla salir de casa
That's on you!
Eso es en usted!


It's all on you
Todo depende de ti
Nigga, that's all on you
Negro, eso es todo sobre ti
Know the check, nigga all on me
Conoce el cheque, nigga todo sobre mí
Shawty she in love with the best
Shawty ella en amor con el mejor
I give it to her all on B'
Se lo doy a todos en B '
Let me see you dancing mañana
Déjame verte bailando mañana
While I roll up one for We gon' be up 'til mañana
Mientras enrollo uno para Nosotros gon 'hasta' hasta mañana
Wake up in my club clothes, no pyjamas
Despierta en mi ropa de club, no pijamas
Swear that they writing my style like Mirana's
Juro que escriben mi estilo como el de Mirana


I can't even shop in the mall for designer's
Ni siquiera puedo comprar en el centro comercial para diseñadores


You still tryna figure out who designed them
Todavía te das cuenta de quién los diseñó.
I'm tryna make LA the home of the Niners, I'm home
Estoy tryna hacer LA la casa de los Niners, estoy en casa
Somebody be getting these niggas P's
Alguien esté consiguiendo estos niggas P
I swear they be hating like a child
Juro que odian como un niño
Back up, they ain't far enough
Back up, no está lo suficientemente lejos


Tryna act like it's all of us, but.
Tryna actúa como si fuéramos todos nosotros, pero.
Nigga that's on you!
Negro que está en usted!
My day just popped
Mi día salió
Your night goin' slow
Tu noche va lenta


That's on you!
Eso es en usted!
Tryna keep up with a youngin'
Tryna mantenerse al día con un youngin '
Got them pockets on low
Consiguió los bolsillos en bajo
Nigga that's on you!
Negro que está en usted!
She came here alone
Ella vino solo aquí
Shouldn't o' let her leave home
No debería de dejarla salir de casa
That's on you!
Eso es en usted!
I paid my dues, don't get it confus-ed
Pagué mis cuotas, no las confundí


It's all on you
Todo depende de ti
(It's all on you)
(Todo depende de usted)
I'm all out of champagne
Estoy sin champán


Poppin' like a uzi
Poppin 'como una uzi
It's 'bout three
Es alrededor de tres
Just left out of Hooray's
Acabo de salir de Hooray
Nigga just made a blu-ray
Nigga acaba de hacer un blu-ray
Runnin' from the lady outside selling bouquets
Runnin 'de la señora fuera de la venta de ramos
OG only flower that I want
OG solo flor que quiero
You can keep that sour in your blunt sheet
Usted puede mantener eso amargo en su hoja blunt
Lookin' for the nose candy, Willy Wonka
Buscando el dulce nariz, Willy Wonka
Money don't grow, I feel like I found one tree
El dinero no crece, siento que encontré un árbol
Tryna roll like I once see
Tryna rollo como he visto una vez


Three point five doing a hundred from zero
Tres punto cinco haciendo cien desde cero


My year just flashed forward
Mi año sólo brilló
You still tryna find exposure
Todavía tryna encontrar la exposición
Nigga that's on you!
Negro que está en usted!
My day just popped
Mi día salió


Your night goin' slow
Tu noche va lenta
That's on you!
Eso es en usted!
Tryna keep up with a youngin'
Tryna mantenerse al día con un youngin '
Got them pockets on low
Consiguió los bolsillos en bajo
Nigga that's on you!
Negro que está en usted!
She came here alone
Ella vino solo aquí


Shouldn't o' let her leave home
No debería de dejarla salir de casa
That's on you!
Eso es en usted!
I paid my dues, don't get it confus-ed
Pagué mis cuotas, no las confundí
It's all on you
Todo depende de ti
I don't know where your mind at
No sé dónde está tu mente
I don't waste no time, yeah
No pierdo el tiempo, sí
You gon' get let behind here
Vas a quedarte aquí
I don't know where your mind at
No sé dónde está tu mente
I don't waste no time, yeah
No pierdo el tiempo, sí
You gon' get let behind here
Vas a quedarte aquí
Nigga that's on you!
Negro que está en usted!
(you gon' get let behing here)
(Usted gon 'consigue que comience aquí)
That's on you!
Eso es en usted!
Nigga that's on you!
Negro que está en usted!
That's on you!
Eso es en usted!
I paid my dues, don't get it confus-ed
Pagué mis cuotas, no las confundí
It's all on you
Todo depende de ti
It's all on you, baby
Todo depende de ti, nena