Letras.org.es

Lady Gaga What's Up letra traducida en español


Lady Gaga What's Up Letra
Lady Gaga What's Up Traduccion
Get a little guitar on there
Toca un poco de guitarra aquí
Twenty five years and my life is still
Veinticinco años cumplidos y mi vida todavía está
Trying to get up that great big hill of hope
Tratando de levantar esa montaña gigante de esperanza
For a destination
Por un destino
I realised quickly when I knew I should
Me di cuenta rápidamente cuando sabía que debía
That the world was made up of this brotherhood of man
Que el mundo fue hecho de esta hermandad del hombre
Or whatever that means
O lo que sea que eso signifique
And so I cry sometimes
Y entonces lloro a veces
When I'm lying in bed
Cuando estoy acostada en la cama
Just to get it all out
Sólo para sacar todo
What's in my head
Lo que está en mi cabeza
And I, I am feeling a little peculiar
Y yo, yo me siento un poco peculiar
And so I wake in the morning
Y entonces despierto en la mañana
And I step outside
Y doy un paso afuera
And I take a deep breath and I get real high
Y respiro profundo y llego realmente alto
And I scream from the top of my lungs
Y grito desde lo profundo de mis pulmones
What's going on?
¿Qué está pasando?
And I say, hey hey hey hey
Y digo, hey hey hey hey
I said hey, what's going on?
Dije hey, ¿Qué está pasando?
And I say, hey hey hey hey
Y digo, hey hey hey hey
Yeah, yeah, yeah yeah yeah!
Sí, sí, sí sí sí!
I said hey, what's going on?
Dije hey, ¿Qué está pasando?
And I try, oh my god do I try
Y lo intento, oh dios mío, si que lo intento
I try all the time
Lo intento todo el tiempo
In this institution
En esta institución
And I pray, oh my god do I pray
Y lo intento, oh dios mío, si que lo intento
I pray every single day
Y rezo todos los días
For a revolution!
Por una revolución!
And so I cry sometimes
Y entonces lloro a veces
When I'm lying in bed
Cuando estoy acostada en la cama
Just to get it all out
Sólo para sacar todo
What's in my head
Lo que está en mi cabeza
And I, I am feeling a little peculiar
Y yo, yo me siento un poco peculiar
And so I wake in the morning
Y entonces despierto en la mañana
And I step outside
Y doy un paso afuera
And I take a deep breath and I get real high
Y respiro profundo y llego realmente alto
And I scream from the top of my lungs
Y grito desde lo profundo de mis pulmones
What's going on?
¿Qué está pasando?
And I say, hey hey hey hey
Y digo, hey hey hey hey
Hey, yeah, yeah
Hey, sí, sí
I said hey, what's going on?
Dije hey, ¿Qué está pasando?
And I say, hey hey hey hey
Y digo, hey hey hey hey
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah!
Sí, sí, sí sí sí!
I said hey, what's going on?
Dije hey, ¿Qué está pasando?
Oh, oh, oh, ooooh, do, do, do, do, do, do
Oh, oh, oh, ooooh, do, do, do, do, do, do
Oh, oh, oh, ooooh, do, do, do, do, do, do
Oh, oh, oh, ooooh, do, do, do, do, do, do
Twenty-five years and my life is still
Veinticinco años cumplidos y mi vida todavía está
Trying to get up that great big hill of hope
Tratando de levantar esa montaña gigante de esperanza
For a destination
Por un destino
I realised quickly when I knew I should
Me di cuenta rápidamente cuando sabía que debía
That the world was made up of this brotherhood of man
Que el mundo fue hecho de esta hermandad del hombre
Or whatever that means
O lo que sea que eso signifique
And so I cry sometimes
Y entonces lloro a veces
When I'm lying in bed
Cuando estoy acostada en la cama
Just to get it all out
Sólo para sacar todo
What's in my head
Lo que está en mi cabeza
And I, I am feeling a little peculiar
Y yo, yo me siento un poco peculiar
And so I wake in the morning
Y entonces despierto en la mañana
And I step outside
Y doy un paso afuera
And I take a deep breath and I get real high
Y respiro profundo y llego realmente alto
And I scream from the top of my lungs
Y grito desde lo profundo de mis pulmones
What's going on?
¿Qué está pasando?
And I say, hey hey hey hey
Y digo, hey hey hey hey
Hey, yeah, yeah
Hey, sí, sí
I said hey, what's going on?
Dije hey, ¿Qué está pasando?
And I say, hey hey hey hey
Y digo, hey hey hey hey
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Hey, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí!
I said hey, what's going on?
Dije hey, ¿Qué está pasando?
Twenty five years and my life is still
Veinticinco años cumplidos y mi vida todavía está
Trying to get up that great big hill of hope
Tratando de levantar esa montaña gigante de esperanza
For a destination
Por un destino