Letras.org.es

Layla Smokestacks letra traducida en español


Layla Smokestacks Letra
Layla Smokestacks Traduccion
You got eyes so azure
Tienes unos ojos tan azules
You got blood orange skin
Tienes piel naranja sanguina
Are there's a spark in your centre that's piercing me in
Y una chispa en tu corazón que me esta perforando
I got a night-time shudder and a lion within
Tengo un estremecimiento nocturno y un león dentro de mi
I got a brain-tricked hunger and you're pulling me in
Tengo una confusión hambrienta y me arrastras a ella
High above the smokestacks
Por encima de las chimeneas
Throwing my soul
Arrojando mi alma
Throwing my soul
Arrojando mi alma
Quiet in jet black
Tranquilidad negra azabache
Hoping I will carry you (carry you)
Esperando que pueda llevarte (llevarte)
Above the smokestacks
Encima de las chimeneas
Throwing my soul
Arrojando mi alma
Throwing my soul
Arrojando mi alma
Taking our minds back
Trayendo tu mente de vuelta
Hoping I will carry you (carry you)
Esperando que pueda llevarte (llevarte)
Carry you home
Trayendote de vuelta a casa
You got a downtown fire
Tienes un fuego interno
Like a shot in the dark
Como un disparo en la oscuridad
You got a mad beaming on you and a hot wide eyed spark
Tienes una demencia radiente y un gran y caliente brillo de ojos
I got a body of wonder and an emerald mind
Tengo un cuerpo de maravilla y una mente esmeralda
I'm on a luminous heavy to put gold in my eyes
Estoy en un flujo luminoso que pone oro en mis ojos
High above the smokestacks
Por encima de las chimeneas
Throwing my soul
Arrojando mi alma
Throwing my soul
Arrojando mi alma
Quiet in jet black
Tranquilidad negra azabache
Hoping I will carry you (carry you)
Esperando que pueda llevarte (llevarte)
Above the smokestacks
Encima de las chimeneas
Throwing my soul
Arrojando mi alma
Throwing my soul
Arrojando mi alma
Taking our minds back
Trayendo tu mente de vuelta
Hoping I will carry you (carry you)
Esperando que pueda llevarte (llevarte)
Carry you home
Trayendote de vuelta a casa
You got eyes so azure
Tienes unos ojos tan azules
You got blood orange skin
Tienes piel naranja sanguina
Are there's a spark in your centre that's piercing me in
Y una chispa en tu corazón que me esta perforando
I got a night-time shudder and a lion within
Tengo un estremecimiento nocturno y un león dentro de mi
I got a brain-tricked hunger and you're pulling me in
Tengo una confusión hambrienta y me arrastras a ella