Letras.org.es

Leonard Cohen Born in Chains letra traducida en español


Leonard Cohen Born in Chains Letra
Leonard Cohen Born in Chains Traduccion
I was born...
Nací...


I was born in chains but I was taken out of Egypt
Nací encadenado, pero me sacaron de Egipto
I was bound to a burden, but the burden it was raised
Vivía atado a una carga, pero la carga fue alzada
Oh Lord I can no longer keep this secret
Señor, ya no puedo Guardar este secreto
Blessed is the name, the name be praised.
Bendito sea el Nombre, alabado sea el Nombre
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
Huí hasta la orilla del Poderoso Mar del Dolor
Pursued by the armies of a cruel and dark regime
Perseguido por jinetes de un cruel y oscuro régimen
But the waters parted and my soul crossed over
Pero las aguas se separaron y mi alma cruzó
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream.
al otro lado de Egipto, al otro lado del sueño del Faraón


Word of words and the measure of all measures
La Palabra de las Palabras y la Medida de todas las Medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito sea el nombre, alabado sea el nombre
Written on my heart in burning letters
Escrito está en mi corazón, grabado en letras ardientes
That's all I know, I do not know the rest
Es todo lo que sé, no puedo leer el resto.


I was idled with my soul, when I heard that you could use me
Era un holgazán con mi alma cuando oí que podía serte útil
I followed very closely, but my life remained the same
Te seguí de cerca, pero mi vida no cambió
But then you showed me where you had been wounded
Entonces me enseñaste donde te habían herido
In every atom spoken is the name
En cada átomo roto estaba el nombre.


I was lost on the road, your love was so confusing
Estaba solo en el camino, tu amor era muy confuso
And all the teachers told me that I had myself to blame
Y todos los maestros me habían dicho que yo era el único culpable
But in the arms? stands? the? illusion
Pero en la empuñadura de la ilusión sensual
The sweet unknowing unifies the name
Un dulce desconocimiento unificó el nombre.


Word of words, and the measure of all measures
La Palabra de las Palabras y la Medida de todas las Medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito sea el nombre, alabado sea el nombre
Written on my heart in burning letters
Escrito está en mi corazón, grabado en letras ardientes
That's all I know, I cannot read the rest
Es todo lo que sé, no puedo leer el resto.


I heard the soul unfolds in the chambers of this longing
Oí que el alma se abre en los aposentos de su anhelo
As the bitter liquor sweetens in the amber cup
Y que el licor amargo se endulza en la copa martilleada
Ah but all the ladders of the night have fallen
Pero todas las escaleras de la noche han caído
Just darkness now, to lift the longing up.
Y sólo queda la oscuridad para alzar el anhelo.


Word of words and measure of all measures
La palabra de las palabras y la medida de todas las medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito sea el nombre, alabado sea el nombre
Written on my heart in burning letters
Escrito está en mi corazón, grabado en letras ardientes
That's all I know, I cannot read the rest
Es todo lo que sé, no puedo leer el resto.


Just darkness now, to lift the spirit up
Y sólo queda la oscuridad para alzar el Anhelo.