Letras.org.es

Leonard Cohen The Future letra traducida en español


Leonard Cohen The Future Letra
Leonard Cohen The Future Traduccion
Give me back my broken night
Devuélveme mi noche rota
My mirrored room, my secret life
mi habitación de espejos, mi vida secreta
It's lonely here
Aquí se está muy solo,
There's no one left to torture
no queda nadie a quien torturar.


Give me absolute control
Dame control absoluto
Over every living soul
sobre todos los seres vivos
And lie beside me, baby
Y acuéstate a mi lado, nena
That's an order
Es una orden.


Give me crack and anal sex
Dame crack y sexo anal
Take the only tree that's left
Coge el último árbol que queda
And stuff it up the hole
y métetelo en el agujero
In your culture
de tu cultura.


Give me back the Berlin wall
Devuélveme el Muro de Berlín
Give me Stalin and St. Paul
dame a Stalin y San Pablo
I've seen the future, brother
He visto el futuro, hermano:
It is murder
es un crimen.


Things are going to slide, slide in all directions
Las cosas van a deslizarse en todas direcciones
Won't be nothing
No habrá nada
Nothing you can measure anymore
Nada que puedas volver a medir
The blizzard, the blizzard of the world
La ventisca del mundo
Has crossed the threshold and it has overturned
ha cruzado el umbral y ha volcado
The order of the soul
el orden del alma.


When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.
When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.
When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.


You don't know me from the wind
No tienes la más remota idea de mí
You never will, you never did
nunca la tendrás, nunca la tuviste
I'm the little Jew
soy el pequeño judío
Who wrote the Bible
que escribió la Biblia.


I've seen the nations rise and fall
He visto las naciones levantarse y caer
I've heard their stories, heard them all
he oído sus historias, las he oído todas
But love's the only engine of survival
pero el amor es el único motor de supervivencia.


Your servant here, he has been told
Tu siervo aquí ha sido ordenado
To say it clear, to say it cold
decirlo fríamente, decirlo claro:
It's over, it ain't going
Se ha acabado, esto no va
Any further
a ninguna parte.


And now the wheels of heaven stop
Y ahora que las ruedas del cielo se han parado
You feel the devil's riding crop
sientes la fusta del diablo
Get ready for the future
Prepárate para el futuro:
It is murder
es un crimen.


Things are going to slide, slide in all directions
Las cosas van a deslizarse en todas direcciones
Won't be nothing
No habrá nada
Nothing you can measure anymore
Nada que puedas volver a medir
The blizzard, the blizzard of the world
La ventisca del mundo
Has crossed the threshold and it has overturned
ha cruzado el umbral y ha volcado
The order of the soul
el orden del alma.


When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.
When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.
When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.


There'll be the breaking of the ancient western code
Fallará el antiguo código occidental
Your private life will suddenly explode
De pronto estallará tu vida privada
There'll be phantoms
Habrá fantasmas
There'll be fires on the road
habrá fuegos en la carretera
And the white man dancing
y el hombre blanco bailando.


You'll see a woman hanging upside down
Verás a tu mujer colgando boca abajo
Her features covered by her fallen gown
su vestido cubriéndole el rostro
And all the lousy little poets coming round
y todos los pésimos poetillas aparecerán
Tryin' to sound like Charlie Manson
tratando de imitar a Charlie Manson
And the white man dancin'
Y el hombre blanco bailando


Give me back the Berlin wall
Devuélveme el Muro de Berlín
Give me Stalin and St. Paul
dame a Stalin y San Pablo
Give me Christ
dame a Cristo
Or give me Hiroshima
o dame Hiroshima.


Destroy another fetus now
Destruye otro feto ya
We don't like children anyhow
no nos gustan los niños
I've seen the future, baby
He visto el futuro, nena:
It is murder
es un crimen.


Things are going to slide, slide in all directions
Las cosas van a deslizarse en todas direcciones
Won't be nothing
No habrá nada
Nothing you can measure anymore
Nada que puedas volver a medir
The blizzard, the blizzard of the world
La ventisca del mundo
Has crossed the threshold and it has overturned
ha cruzado el umbral y ha volcado
The order of the soul
el orden del alma.


When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.
When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.
When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete
I wonder what they meant
me pregunto a qué se referían.
When they said repent repent
Cuando me dijeron Arrepiéntete, arrepiéntete