Letras.org.es

Lifehouse Chapter One letra traducida en español


Lifehouse Chapter One Letra
Lifehouse Chapter One Traduccion
All the stars are out tonight it feels as though I might
Todas las estrellas están fuera esta noche se siente como si pudiera
Make some sense out of this madness will it turn out right
Hacer un poco de sentido a esta locura va a salir bien
Who's to say where the wind will blow
¿Quién puede decir dónde soplará el viento?


Time will tell us if we're out of answers when it stops
El tiempo nos dirá si estamos fuera de respuestas cuando se detiene
Climb back down to the beginning
Subir de nuevo hasta el comienzo
Take it from the top
Toma de la parte superior
Who's to say where the wind will blow
¿Quién puede decir dónde soplará el viento?


What happens when all your dreams are lying on the ground
¿Qué sucede cuando todos tus sueños están en el suelo?
Do you pick up the pieces all around
¿Tu recogerías los pedazos de todo?
and if the world should fall apart hold on to what you know
Y si el mundo podría deshacerse aferrarse a lo que sabes
Take your chances turn around and go
Toma tus oportunidades dar la vuelta e ir


All the leaves are turning and the sky fades to gray
Todas las hojas están cambiando y el cielo se desvanece a gris
Strange our life coincides with the seasons of today
Extraño nuestra vida coincide con las temporadas de hoy
Who's to say where the wind will blow
¿Quién puede decir dónde soplará el viento?


What happens when everything is lying on the ground
¿Qué sucede cuando todo está tirado en el suelo?
Do you pick up the pieces all around
¿Tu recogerías los pedazos de todo?


and if the world should fall apart hold on to what you know
Y si el mundo podría deshacerse aferrarse a lo que sabes
Take your chances turn around and go
Toma tus oportunidades dar la vuelta e ir


Carry on you say
Llevar a cabo lo que dices
Bring the best of today
Traer lo mejor de hoy
All I see is struggling on the way
Todo lo que veo está luchando en el camino


Maybe when the sun crashes through the gray
Tal vez cuando el sol se estrelle a travez de los grises
I can find the strength to make it through the day
Puedo encontrar la fuerza para pasar el día
Through the day
Durante todo el día


What happens when all your dreams are lying on the ground
¿Qué sucede cuando todos tus sueños están en el suelo?
Do you pick up the pieces all around
¿Tu recogerías los pedazos de todo?


and if the world should fall apart hold on to what you know
Y si el mundo podría deshacerse aferrarse a lo que sabes
Take your chances turn around and go
Toma tus oportunidades dar la vuelta e ir
Take your chances turn around and go
Toma tus oportunidades dar la vuelta e ir