Letras.org.es

Limp Bizkit Ready to Go letra traducida en español


Limp Bizkit Ready to Go Letra
Limp Bizkit Ready to Go Traduccion
Go fuck yourself!
Vete a la mierda!
Limp Bizkit
Limp Bizkit
Oh no!
Oh no!
Check one two!
Marque uno dos!
Turn it up!
¡Levántelo!
Y'all ready for this?
¿Están listos para esto?


They say the rock shit, doesn't rock anymore
Dicen que esa mierda de rock, no oscile más
They say the whole game done went pop so I'm back in this ho
Dicen que todo juego fue hecho trizas, así que estoy devuelta en esto ho
We drinking gin till we pass out and fall on the floor
Estamos bebiendo ginebra hasta que nos desmayemos y caigamos al suelo
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
They say the rock shit, doesn't rock anymore
Dicen que esa mierda de rock, no oscile más
They say the whole game done went pop so I'm back in this ho
Dicen que todo juego fue hecho trizas, así que estoy devuelta en esto ho
We drinking gin till we pass out and fall on the floor
Estamos bebiendo ginebra hasta que nos desmayemos y caigamos al suelo
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
She's ready to go, she's ready to go
Está lista para irse, está lista para irse
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
She's ready to go, she's ready to go
Está lista para irse, está lista para irse
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse


Back it's the motherfucking rock god
De vuelta es el mldito dios del rock
I'm so poker-faced, ladies going Ga-Ga
Estoy con cara de póquer, soñaras van Ga-Ga
That's right it's Freddy D, the public enemy
Es cierto que es Freddy D, el enemigo público
You know, the one to have Britney drop it to her knees (Oh!)
Ya sabes, el que ha hecho que Britney se arrodille
I don't give a fuck, I probably never will
Me importa una mierda, yo probablemente nunca lo háre
Bitch get at me if that ass is like Jessica Biel's
Perra llega a mí si ese culo es como el de Jessica Biel
Who down with me tonight? You know I'll treat you right
¿Quién descenderá conmigo esta noche? Sabes que voy a tratarte bien
You shake for me until they turning on them ugly lights
Se sacude para mí hasta que encienden las feas luces
Throw them fingers up, and finger fuck the sky
Levanta los dedos, y el dedo del medio al cielo
She like the way we pump it, I call her pumpkin pie
Le gusta la manera en que bombeamos, la llamo tarta de calabaza
I ain't about to lie, I came up in it high
No voy a mentir, se me ocurrió en lo alto
You got a problem, I'll bust you in your fucking eye, player
Tienes un problema, te romperé el puto ojo, jugador
Baby you're a rockstar, I know who the fuck I am
Cariño esres una rockstar, yo se quien carajo soy
40 million records later, I am still the fucking man
40 millones de discos después, sigo siendo el hombre de mierda
I came to rock, all she wants to do is roll
He venido para el rock, lo único que quiere hacer es rodar
Now she at my house sliding up and down that pole
Ahora está en mi casa deslizando hacia arriba y hacia abajo con ese palo


They say the rock shit, doesn't rock anymore
Dicen que esa mierda de rock, no oscile más
They say the whole game done went pop so I'm back in this ho
Dicen que todo juego fue hecho trizas, así que estoy devuelta en esto ho
We drinking gin till we pass out and fall on the floor
Estamos bebiendo ginebra hasta que nos desmayemos y caigamos al suelo
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
They say the rock shit, doesn't rock anymore
Dicen que esa mierda de rock, no oscile más
They say the whole game done went pop so I'm back in this ho
Dicen que todo juego fue hecho trizas, así que estoy devuelta en esto ho
We drinking gin till we pass out and fall on the floor
Estamos bebiendo ginebra hasta que nos desmayemos y caigamos al suelo
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
She's ready to go, she's ready to go
Está lista para irse, está lista para irse
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
She's ready to go, she's ready to go
Está lista para irse, está lista para irse
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse


What the fuck is up?
¿Qué diablos está pasando?
Fuck the world, bust a nut
A la mierda el mundo revienta una tuerca
I'm on this and that, and such and such
Estoy en esto y aquello, y tal y tal
It's ashes to ashes, dust to dust, come on
Es cenizas a las cenizas, polvo al polvo, vamos
Rock! Rock, rock with a real nigga
Rock! Rock, rock con un verdadero negro
Everything I touch turn to gold, she a gold digger
Todo lo que toco se convierte en oro, es un buscador de oro
Shots! Shots, shots, have a lil' liquor
Tragos! tragos, trados, toma un poco de licor
Got the bitch taking shots like Reggie Miller
Consiguió a la perra tomando tragos con Reggie Miller
Uh, Lil Weezy in this bitch ho
Uh, Lil Weezy en esta perra ho
She want the green light; let the bitch go
Ella quiere la luz verde; deja a la perra irse
I go hard, I go nuts, I go schizo
Voy duro, me enloquezco, voy esquizofrénico
And now they wanna copy me like ten-fo'
Y ahora quieren copiarme como yo 10-4
Uh, I can't stop, I won't stop
Uh, no puedo parar, no voy a parar
I got the pistol on me, I guess I went pop
Tengo la pistola en mí, supongo que estalle
Now I'm free-falling, yeah, head first
Ahora estoy en caída libre, si, de cabeza
Red hat to the back like Fred Durst
Sombrero rojo en la parte trasera de Fred Durst


They say the rock shit, doesn't rock anymore
Dicen que esa mierda de rock, no oscile más
They say the whole game done went pop so I'm back in this ho
Dicen que todo juego fue hecho trizas, así que estoy devuelta en esto ho
We drinking gin till we pass out and fall on the floor
Estamos bebiendo ginebra hasta que nos desmayemos y caigamos al suelo
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
They say the rock shit, doesn't rock anymore
Dicen que esa mierda de rock, no oscile más
They say the whole game done went pop so I'm back in this ho
Dicen que todo juego fue hecho trizas, así que estoy devuelta en esto ho
We drinking gin till we pass out and fall on the floor
Estamos bebiendo ginebra hasta que nos desmayemos y caigamos al suelo
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
She's ready to go, she's ready to go
Está lista para irse, está lista para irse
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
She's ready to go, she's ready to go
Está lista para irse, está lista para irse
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse


Lil Weezy that's my partner, we drinkin' Russian vodka
Lil Weezy es mi compañero, estamos bebiendo vodka ruso
Bout to take your bitch cause she ain't never fucked a rock star
A punto de follarme a tu perra porque ella nunca se follo a una estrella de Rock
I'm a fucking outlaw, packing me a chainsaw
Yo soy su maldito proscrito, envasame una motosierra
I'm at the afterparty 'bout to start another brawl
Estoy en el afterparty para empezar otra pelea
I'm getting fucked up, so you can go to hell
Me estoy jodiendo, así que puedes ir al infierno
I'ma need a ride home, I know myself
Quizás necesite un viaje a casa, me conozco
And you know I put it down like no one else
Y sabes que lo puse como nadie más
I'm the champ bitch, I ain't gotta show the belt
Soy la perra del campeón, no tengo que mostrar el cinturón


They say the rock shit, doesn't rock anymore
Dicen que esa mierda de rock, no oscile más
They say the whole game done went pop so I'm back in this ho
Dicen que todo juego fue hecho trizas, así que estoy devuelta en esto ho
We drinking gin till we pass out and fall on the floor
Estamos bebiendo ginebra hasta que nos desmayemos y caigamos al suelo
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
They say the rock shit, doesn't rock anymore
Dicen que esa mierda de rock, no oscile más
They say the whole game done went pop so I'm back in this ho
Dicen que todo juego fue hecho trizas, así que estoy devuelta en esto ho
We drinking gin till we pass out and fall on the floor
Estamos bebiendo ginebra hasta que nos desmayemos y caigamos al suelo
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
She's ready to go, she's ready to go
Está lista para irse, está lista para irse
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse
She's ready to go, she's ready to go
Está lista para irse, está lista para irse
Is that your bitch, cause she told me she's ready to go
¿Es esa tu perra? Porque ella me dijo que está lista para irse