Letras.org.es

Lindsey Stirling Shatter Me Featuring Lzzy Hale letra traducida en español


Lindsey Stirling Shatter Me Featuring Lzzy Hale Letra
Lindsey Stirling Shatter Me Featuring Lzzy Hale Traduccion
I pirouette in the dark
Doy vueltas en la oscuridad
I see the stars through a mirror
Miro las estrellas a través de un espejo
Tired mechanical heart
Un corazón mecánico cansado
Beats 'til the song disappears
Late hasta que la canción desaparece


Somebody shine a light
Alguien encienda una luz
I'm frozen by the fear in me
Me congelo por el miedo en mí
Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me
Y me hace estallar


So cut me from the line
Así que dejame libre
Dizzy, spinning endlessly
Mareada, girando sin parar
Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me
Y me hace estallar


Shatter me!
Me hace estallar


Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me
Y me hace estallar


If only the clockwork could speak
Si tan solo el reloj pudiera hablar
I wouldn't be so alone
No estaría tan sola
We'd burned every magnet and spring
Quemamos cada imán y resorte
And spiral into the unknown
Y vamos en espiral hacia lo desconocido


Somebody shine a light
Alguien encienda una luz
I'm frozen by the fear in me
Me congelo por el miedo en mí
Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me
Y me hace estallar


So cut me from the line
Así que dejame libre
Dizzy, spinning endlessly
Mareada, girando sin parar
Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me
Y me hace estallar


Shatter me!
Me hace estallar


Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me
Y me hace estallar


If I break the glass then I'll have to fly
Si rompo el cristal tendré que volar
There's no one to catch me if I take a dive
No hay nadie que me atrape si caigo
I'm scared of change and the days stay the same
Tengo miedo del cambio y los días siguen igual
The world is spinning but only in gray
El mundo esta girando pero solo en gris


If I break the glass then I'll have to fly
Si rompo el cristal tendré que volar
There's no one to catch me if I take a dive
No hay nadie que me atrape si caigo
I'm scared of change and the days stay the same
Tengo miedo del cambio y los días siguen igual
The world is spinning but only in gray
El mundo esta girando pero solo en gris


(Only...)
Solo...


Somebody shine a light
Alguien encienda una luz
I'm frozen by the fear in me
Me congelo por el miedo en mí
Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me
Y me hace estallar


So cut me from the line
Así que dejame libre
Dizzy, spinning endlessly
Mareada, girando sin parar
Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me...!
Y me hace estallar


(Shatter me!)
(Me hace estallar!)


Shatter me!
Me hace estallar


Somebody make me feel alive
Alguien me hace sentir vivo
And shatter me!
Y me hace estallar